Arboles. Eso era lo que México tenía alrededor. Árboles, muchos árboles.
-Creo que debí girar a la derecha.
Estaba perdida. Si tan solo no estuviera nublado podría guiarse, pero no, el cielo estaba tapizado de nubes.
-¿Qué le pasa a este lugar que esta tan frio?
Ella se abraza mientras una brisa fría le recorre. Se abraza.
El que sus diplomáticos quisieran establecer relaciones con URSS no era mala idea; solo no sabía porque ella tenía que acompañar a su recién nombrado embajador. Y URSS le dio un poco de miedo. El ser alto solo tenía una mirada seria. En cuanto las ceremonias terminaron ella se escabullo del lugar. Pero camino demasiado y se perdió.
-Vamos a ver, si doy vuelta hacia la izquierda ahora.
Escucho unos sollozos. Ya le habían contado sobre las criaturas extranjeras; el gringo la tenía traumada con el wendigo. Trago saliva. Se acercó despacio. Se encontró con un pequeño bicolor llorando mientras se sobaba un pie.
-¿Estas bien?
El niño se asustó.
-Tranquilo. Todo está bien.
- заря/ Zaria*- le escucha murmurar. Sus ojos brillan.
-¿Eh? Pareces lastimado ¿puedo ver?
El pequeño estira su pie. Ella se acerca.
-Solo se ve inflamado. Bueno hay que llevarte a curar. ¿Sabes hacia donde esta el pueblo?
El niño asiente.
México le muestra su espalda.
-Anda sube.
El niño se sonroja. Sube y empiezan a caminar.
-¿Y cómo te llamas?
El niño no dice nada.
-Te enseñaron a no hablar con extraños, eso es bueno.
Salen del bosque, mira con unas personas se les acercan.
El niño le hace una señal para que lo baje.
-¿Seguro? Como quieras.
- ребенок Россия/ niño Rusia
-Creo que esta lastimado del pie.- México hace una señal al pie. Las personas le miran de reojo. Una mujer toma de la mano al niño, este se va cojeando.
-Debería de ir a dejarlo hasta su casa- mira cómo se alejan. Un zape le hace girar.
-¿Dónde carajos se metió?
-Oye más respeto soy tu nación.
-Pues compórtese como tal. Mire que desaparecer así.
-Ya vámonos que tengo hambre.
Rusia lleva en la espalda a México.
-Lo siento Rusia, mira que torcerme el pie en nuestra caminata.
-No te preocupes prianik. No fue tu culpa.
-¿No deberíamos haber dado vuelta a la derecha?
-No, conozco estos bosques desde que era niño. Me sé el camino.
México se ríe.
-Una vez que vine aquí me perdí. Un niño pequeño me ayudo a salir. Nunca supe cómo se llamaba. Solo le escuche decir una palabra, cual era, cual era.. ah Zeriua, Zerilla.
- заря/zaria
-Ándale eso.
Rusia se detiene. Baja con cuidado a México para mirarla de frente.
- заря/zaria-murmura.
-Si eso dijo. ¿Qué significa?
Rusia le abraza.
-Rusia. ¿Qué pasa?
-Nada, solo que tal vez siempre estuve destinado a conocerte.
Se escucha el rugir del estómago de ella.
-Ya ándale vámonos que tengo hambre.
-Claro zarina.
Ambos caminan. Los hermanos rusos le salen a su encuentro.
Zarya (заря) es la palabra rusa para "amanecer" o "estrella de la mañana".