Когда члены экипажа подготовили спасательные шлюпки, а люди стояли на палубе, офицер Чарльз Лайтоллер обратился к капитану Смиту за его командой.
Лайтоллер: Мы готовы к вашему приказу, сэр. Разве мы не собираемся сначала поднять женщин и детей на борт?
Капитан Смит посмотрел ему в глаза и сказал:
Капитан Смит: Да, сначала женщины и дети.
Офицер Лайтоллер гордился тем, что выполнял приказы своего капитана.
Лайтоллер: Да, сэр!
Затем он пошёл дальше и сделал так, как ему сказали. Он встал перед всеми и сделал свое объявление.
Лайтоллер: Дамы и господа, прошу вашего внимания! Все, подойдите ко мне поближе, пожалуйста!
Пассажиры собрались вокруг него, чтобы послушать его.
Лайтоллер: Да-да спасибо! С этого момента я только приобрету. Первыми садятся женщины и дети. Только для женщин и детей.
Он дал указание. Когда он продолжил своё объявление, четверо мужчин, которые были частью оркестра, собрались вместе, чтобы сыграть. Это был приказ капитана играть так, чтобы не было паники.
Уоллес Хартли: Хорошо, ребята! Как и сказал капитан. Красиво и просто, чтобы не было паники.
Сказал один из них. Они все начали играть.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Титаник
Historical FictionВ первом и последнем плавании шикарного «Титаника» встречаются двое. Пассажир нижней палубы Джек выиграл билет в карты, а богатая наследница Роза отправляется в Америку, чтобы выйти замуж по расчёту. Чувства молодых людей только успевают расцвести...