К этому времени «Титаник» находился под углом 60 ° и достиг максимального уровня напряжения относительно того, сколько воды он может вместить. У «Титаника» был уникальный дизайн.
В носовой части было 5 отсеков, которые быстро заполнялись водой. Ранее офицер Мёрдок приказал закрыть водонепроницаемые двери, чтобы не допустить попадания воды. Но, к сожалению, айсберг так сильно порезал борт «Титаника», что вода продолжала поступать внутрь.
Из-за носовой части «Титаника», состоящей из 5 отсеков, корабль затонул в форме качелей. Внутри машинного отделения члены экипажа держали свет включенным так долго, как только могли, прежде чем он вышел из строя.
Когда это произошло, всё электричество отключилось, и корабль разломился на части. Когда «Титаник» разломился, у него был двойной киль, который позволял корме и носу оставаться соединенными в самом низу. Нос корабля ушёл под воду, в то время как корма осталась на плаву.
Корма упала обратно в воду, и у всех на борту возникло ощущение, что они катаются на гигантском Биг-бене, но гораздо хуже. Вскоре после этого корма снова поднялась на полный угол 90 °.
Джек воспользовался шансом встать на другую сторону перил, пока не стало слишком поздно.
Джек: Давай, Роза! Я держу тебя!
Он протянул руку. Зная, что они были высоко в воздухе, Роза испугалась, потому что один неосторожный шаг мог стоить ей жизни.
Роза: Джек!
Джек: Давай, Роза! Ты сможешь это сделать!Подбадривал он её. Она схватила его за руку и перелезла. Оказавшись по другую сторону с Джеком, Роза кое-что поняла. Она посмотрела на Джека и сказала:
Роза: Джек, здесь мы впервые встретились!
Джек улыбнулся ей, схватил её за талию и притянул к себе. Он поцеловал её в лоб и сказал:
Джек: Иронично, не правда ли?
Стерн стоял неподвижно около минуты, и они смотрели, как все буквально цепляются за свои жизни. В то время как корма «Титаника» стояла неподвижно, всё больше людей соскальзывали и падали с корабля.
Когда люди соскальзывали, они врезались в других людей и сбивали их с ног. Это было похоже на цепную реакцию. Некоторые даже повисли на поручнях, прежде чем гравитация взяла верх над их руками.
Роза: Что нам теперь делать, Джек?
Роза посмотрела на него.
Джек: Просто держись!
Джек успокоил её.
Через несколько минут после того, как он это сказал, корабль начал свой последний спуск в Атлантику навсегда.
Когда это произошло, Джек и Роза держались друг за друга, так как это было для Титаника.
Джек: Всё конечно!
Двое наблюдали, как океан приближался к ним всё ближе и ближе. Это было действительно пугающе, потому что это было неизбежно.
Роза: О Боже, мне так страшно, Джек!
Она запаниковала, зная, что выхода нет.
Джек: Держись! Всё будет хорошо!
Джек дал ей надежду, хотя всё казалось безнадежным. Корма была наполовину погружена, и люди всё ещё падали. Казалось, океан подкрался к ним так внезапно.
Джек: Корабль тянет нас ко дну тебе нужно сделать глубокий вдох.
Он предупредил её заранее.
Джек: Работай ногами и не отпускай мою руку.
Вода поднималась очень быстро, и остановить её было невозможно.
Джек: С нами всё будет хорошо, Роза. Мне нужно, чтобы ты мне доверяла.
Роза: Я доверяю тебе, Джек!Сказала она с надеждой и схватила его за руку. Теперь вода была им в лицо, и у них были только секунды, чтобы подготовиться.
Джек: Приготовься! Давай! Сейчас!
Оба глубоко вздохнули, прежде чем упасть в ледяной Атлантический океан.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Титаник
Historical FictionВ первом и последнем плавании шикарного «Титаника» встречаются двое. Пассажир нижней палубы Джек выиграл билет в карты, а богатая наследница Роза отправляется в Америку, чтобы выйти замуж по расчёту. Чувства молодых людей только успевают расцвести...