Глава 3.2

40 11 1
                                    

Шень Ї Бінь був єдиним сином першої дружини в родині Шень, тому його дуже балували. Його їжа та одяг були найвищого класу для того часу. Після того, як Джов Юнь Шен повернувся до резиденції Шень, у нього справді було кілька днів дозвілля та щастя, тому він не передбачив, що в цей день, як тільки він встане з ліжка, його помістять у в'язницю імператорські охоронці.

Батько Шень був міністром, наближеним до Сина Неба, природно, він мав можливість отримати доступ до екзаменаційних питань. Імператор Тянь Чень підозрював, що батько Шень також брав участь у шахрайстві, тому наказав імператорській гвардії затримати його також.

/* Син Неба - Імператор */

Батько з сином сиділи навпочіпки в смердючій камері, з синяками під очима та жовтуватим кольором обличчя, вони виглядали дуже виснаженими.

«Коли мама пришле нам обід? Я давно не їв качку бабао, мені так кортить її зʼїсти,» – соломинка звисала з рота Джов Юнь Шена, він потирав побиті дошкою сідниці. На щастя, він мав звичку зміцнювати своє тіло, коли потрапляв у новий світ, інакше він мав би внутрішні травми від побиття.

Батько Шеня ще не був звільнений, тож через те що він був чиновником, призначеним імператорським двором, його побиття дошкою не було таким жорстоким, як у сина, але муки його серця були у сто разів болючіші, ніж катування. Він схопив свого сина за вухо і сердито дорікнув: «Ти, невірний сину, все ще думаєш про їжу в цей час? Швидше зізнайся в тому, хто відповів на твої запитання, щоб тебе більше не катували!»

«Я сам це написав, як я можу зізнатися?» – Джов Юнь Шен прикрив вуха, виглядаючи скривдженим.

Батько Шень бачив, як він усе ще не розкаявся навіть у такій ситуації, і не міг не відчути задишки та болю в грудях, розмахуючи кулаками, щоб добре його побити.

Тим часом мати Шень навідувала свою доньку, наложницю сьомого принца.

«Повертайся назад, мамо, я теж тепер, як глиняний Бодгісаттва, що перепливає річку. Я не можу гарантувати навіть свою безпеку, звідки в мене зʼявляться засоби, щоб врятувати батька і молодшого брата. Я кілька разів посилала за сьомим принцом, але він не хотів мене бачити. Можливо, він передбачив, чому я його кликала, бо несподівано змусив свою матір – імператорську наложницю викликати мене до палацу для догани. Тепер мені заборонено виходити на вулицю, і я не знаю, в якому місяці чи році я поверну свою свободу,» – безнадійно сказала Шень Цяо Дань, проливаючи сльози.

Швидко одягни диявольське обличчя / Quickly Wear the Face of the DevilWhere stories live. Discover now