5.2.

250 32 0
                                    

Поскольку Агнес и Милза наотрез отказались входить в кабинет, вскрытие завещание состоялось в парадной гостиной. Леди адвокат, ухоженная темноволосая женщина, расположилась в кресле у чайного столика, лицом к окну – частью для удобства чтения, частью для наиболее полной демонстрации своего наряда (на ней было действительно эффектное платье из темно-фиолетового бархата с пышным черным бантом и модной вышивкой "под мундир").

Наследники кавалера Магирре заняли облюбованные углы дивана, одинаково сцепив руки на подлокотниках с видом людей, желающих поскорее развязаться с неприятной процедурой, исход которой заранее известен.

За время отсутствия полковника в кабинете появилась новая фигура – молодой светловолосый мужчина, вполне симпатичный, если бы не крепко сжатые бледные губы и глубокие тени вокруг усталых карих глаз. Он стоял возле Агнес, опираясь на спинку дивана возле ее плеча. Супруг леди, догадался полковник, учитель математики Эймери. Рослый, плечистый, большерукий – кавалер Эрнани сразу вспомнил гимнастические снаряды в квартирке в Соляном переулке. Наверняка его уроки проходят в божественной тишине, а ученики почтительны и кротки, как ангелы.

Кавалер Эрнани и капитан Дамина заняли стратегическую позицию в креслах у окна, откуда им открывался отличный обзор на лица всех присутствующих.

Адвокат извлекла из привезенной с собою кожаной папки большой конверт и прочла:

- Завещание Магре Магирре, кавалера, родившегося в Криде, в городе Трианессе, десятого января тысяча девятьсот шестьдесят девятого года. Составлено четырнадцатого октября две тысячи тридцать второго года в Криде, в городе Трианессе. Засвидетельствовали: леди-кавалер Лорейн Леонор, кавалер Райо Рамиро. Удостоверено и опечатано: леди-кавалер Грес Готьерр, адвокатом (статус присвоен двадцатого мая две тысячи четырнадцатого года).

У леди Готьерр был приятный голос и четкая дикция, но слова она произносила сухо, без эмоций. Женщина с таким бесцветным голосом удивительно хорошо вписывалась в окружение кавалера Магирре: сдержанное,  рассудительное общество карьеристов и церемонных аристократов старой закалки.

Леди Готьерр взломала печать, ловко вытащила из большого конверта другой, поменьше, с подписями тех же свидетелей, но запечатанный уже личной печатью кавалера Магирре.

К демону ведет яблокоМесто, где живут истории. Откройте их для себя