20. Záškodnícka mapa

387 70 15
                                    


V tú noc v Chrabromilskej klubovni nikto nespal, hrad sa znova prehľadával a celá fakulta ostala hore, až do rána, kedy im bolo oznámené, že Lupina aj tak nechytili. Povedala im to profesorka McGonagallová, značne unavená.

Cez deň na študentov všade čakali prísne bezpečnostné opatrenia. Všetci mali priveľmi veľký strach.

V sobotu sa konal výlet do dedinky Rokville. Sirius sa rozhodol venovať tento čas opravovaniu domácich úloh. Niektoré ho pobavili, ale niektoré boli naozaj skvelé. Veľmi ho zaujala domáca úloha Glorie Pettigrewovej. Všimol si to už na hodinách, že dievča bolo neuveriteľne šikovné. Bolo to trocha zvláštne, pretože Peter nikdy inteligenciou neoplýval a čo sa týkalo Constanzy, tiež nepatrila medzi najlepších študentov. Za to ich dcérka bola náramne šikovná, domýšľavá a veľmi rozumná. Všímal si ako dobre pracovala na hodinách a jej domáce úlohy mali hlavu a pätu a hlavne vlastnú myšlienku. Sirius usúdil, že dievča podedilo talent zrejme po staršej generácií, ako po svojich rodičoch.

„Black!" ozval sa v ohni hlas Severusa Snapa. „Chcem sa s tebou rozprávať!"

Sirius sa pozrel na hodinky. Boli dve hodiny pred večerou a naozaj nemal ani len tušenia, čo by s ním chcel Snape rozoberať. Vošiel do kozuba a potom z neho vyšiel v Snapovom kabinete. Prekvapilo ho, že Snape nebol sám a spoločnosť mu robil Harry.

„Volal si, Snape?" prehodil Sirius nepokojne.

„Volal," odvetil mu Snape s tvárou pokrútenou od zlosti šiel k svojmu stolu. „Práve som požiadal Pottera, aby mi vyprázdnil vrecká. Mal v nich toto."

Snape ukazoval na pergamen, na ktorom ešte stále svietili slová Páni Námesačník, Červochvost, Tichošľap a Paroháč. Sirius sa snažil nezmeniť pohľad tváre, ale keď zbadal ten pergamen, srdce mu poskočilo. Záškodnícka mapa. Pracovali na nej roky, bol na ňu patrične hrdý a dosť nahnevaný, keď im ju Filch skonfiškoval. Zároveň však cítil nesmiernu radosť, že sa tá mapa dostala k Harrymu. Pretože ak sa dostala k nemu, musí o nej vedieť aj Aveline. Tak veľmi si ju chcel vziať do rúk a znova si ju po toľkých rokoch prezrieť.

„No?" spýtal sa Snape a prerušil ho z myšlienok. „Tento pergamen je zjavne plný čiernej mágie. To by mal byť tvoj odbor, Black. Čo myslíš, kde vzal Potter niečo také?"

Sirius zodvihol pohľad od mapy a letmo pozrel na Harryho, aby mu dal najavo, aby ho neprerušoval. Potom sa pozrel na Snapa a pokojne povedal: „Plný čiernej mágie? Naozaj si to myslíš, Snape? Podľa mňa to je len kúsok pergamenu, ktorý urazí hocikoho, kto ho číta. Detinské, ale určite nie nebezpečné. Predpokladám, že Harry to má z nejakého zábavného obchodu..."

„Naozaj?" odvetil Snape. „Nezdá sa ti, že to dostal priamo od výrobcov?"

„Myslíš od pána Červochvosta, alebo niektorého z tých ľudí?" spýtal sa. „Harry, poznáš niektorého z nich?"

„Nie," rýchlo odvetil Harry.

Sirius sa uškrnul. „Vidíš, Snape? Mne to pripradá ako Zonkov výrobok."

V tej chvíli do Snapového kabinetu prebehol zadychčaný Harryho spolužiak, Ron Weasley. „Ja som to dal Harrymu. Kúpil som to u Zonka, pradávno."

„Tak teda!" povedal Sirius a spokojne sa obzeral. „Tým sa to, zdá sa, vyjasnilo. Ja to vrátim, Snape, dobre?" Vzal si od neho mapu, poskladal ju do svojho habitu. „Harry, Ron, poďte so mnou, potrebujem sa s vami porozprávať o tej práci o upíroch. Ospravedlň nás, Snape."

Potom pobavene vyšiel z jeho kabinetu a kráčal do svojho.

„Pán profesor, ja..." začal Harry.

What Life Took From Me [HP Fanfiction]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora