13
Sunny Oaks Manor, ubicado en el barrio Hyde Park de Chicago, parecía un complejo de apartamentos de clase alta. Lo único que delataba su verdadera naturaleza era el personal, usando los típicos uniformes médicos. Todo el mundo era amable, las instalaciones modernas, pero nada de eso le importaba a Gia DeMarco.
Vincent había hecho todo en su poder para hacer que se sintiera cómoda, asegurando que tenía el apartamento más grande y tantos lujos como era permitido, pero sostenía el resentimiento de que se había visto obligada a trasladarse. Sunny Oaks no era su casa, le había dicho, y por lo que a ella concernía, nunca lo sería.
Gia sentada en su silla junto a la ventana de su habitación delantera, vestida impecablemente con un vestido azul y zapatillas negras mientras miraba hacia el patio. Vincent sentado en el brazo de la silla frente a su madre, no se sorprendió en lo más mínimo cuando ella se negó a darle la bienvenida. La misma historia, diferente día.
—Se está bien fuera —dijo él, intentando conversar—. Podríamos ir a dar un paseo.
—No te he visto en meses, Vincenzo —dijo Gia, su voz venenosa—. Meses.
Vincent suspiró.
—Han pasado tres semanas.
—Tres meses, tres semanas —dijo ella—. Pudieron también haber pasado tres años. No te importa.
—Sí me importa, pero yo no vivo en Chicago ahora, ¿recuerdas?
—No me lo recuerdes —dijo—. Odio pensar que mi único hijo abandonó a su familia.
Vincent conocía por la familia que ella no quería decir parientes de sangre. Se refería a la famiglia, donde su verdadera lealtad yacía. Si alguna vez hubo un estereotipo de mujer de la mafia, dedicada al estilo de vida hasta la muerte, esa era su madre.
—Yo no abandoné a nadie —dijo Vincent.
—Tú me abandonaste —dijo Gia—. Tú me atrapaste en este hospital.
—No es un hospital. Es una comunidad de retiro.
—No pertenezco aquí —dijo ella—. ¡No estoy enferma! Tu padre, que en paz descanse, estaría avergonzado de ti.
Eso no era nada nuevo.
—¿Qué hay de ese paseo ahora?
—No me importa lo que dicen esos charlatanes —dijo ella, ignorando su sugerencia por segunda vez—. Ellos no son de confianza. Todos están probablemente trabajando para el gobierno. Kennedy siempre lo tenía descartado para tu padre, ya sabes. Él trató de hundirlo.
—Kennedy está muerto —dijo Vincent—. Lo ha estado durante mucho tiempo.
—Lo sé —escupió ella—. No estoy loca.
Vincent se rió secamente. El jurado estaba todavía fuera en eso. Los médicos sospechaban que Gia DeMarco sufría de demencia de aparición temprana, pero Vincent se inclinaba por que ella simplemente se negaba a dejar atrás sus días de gloria. No quería admitir que la vida continuaba sin ella, que el mundo no dejó de girar el día que murió su esposo.
Por lo general, lúcida, de vez en cuando y luego se deslizaba de nuevo a esos momentos en los que Antonio DeMarco era el hombre más poderoso de Chicago y Vincent aún se preocupaba por hacer que sus padres se sintieran orgullosos.
—Un poco de aire fresco sería bueno, ¿no crees?
Gia levantó la mano y se frotó la oreja derecha, ignorando a Vincent por tercera vez.
ESTÁS LEYENDO
SEMPRE forever (Español).
أدب المراهقينEsta es una historia sobre sacrificio... muerte... amor... libertad. Esta novela es traducida. todos los derechos a la autora de esta novela. Esta novela sera traducida, por que no algunas chicas no han conseguido este libro en español, la he estado...