17

1.9K 93 5
                                    

Всё её нутро трепетало и негодовало одновременно. Она изо всех сил старалась сохранить спокойный вид и не наделать глупостей. Потому, напустив на себя непринужденный вид, обернулась к Риддлу и без особого интереса спросила: — Позволь узнать, что ты делаешь? — один Мерлин знал, каких сил и выдержки ей это стоило. — Приветствую тебя, — нарочито удивлённо сообщил он ей, точно ничего и не было. Том чуть отстранил её от себя и, оглядев оценивающим взглядом, добавил: — Гермиона, ты, как всегда, восхитительна... — Так зачем ты здесь? Я полагала, ты проведёшь эти дни с большей пользой, нежели отправляться во Францию. Твоей Вальбурги, увы, не будет. Она отказалась присутствовать, так что... — скрестив руки на груди, Гермиона отвела свой взгляд от Тома, стараясь не смотреть на него. — Я понимаю, ты огорчена, но, Гермиона, может быть, уже хватит?.. — сказал Риддл серьёзным тоном, но уже буквально через секунду улыбаясь кончиками губ, прибавил: — Я очень скучал... Она не дала ему договорить перебив: — Знаешь, мне не нужны эти слова типа: «я скучал» или «я понимаю». И вообще, я должна поздравить Друэллу с днём рождения, всё же это её праздник. А теперь, извини, — Гермиона уже поворачивалась, чтобы уйти, но Том, схватив её за руку, остановил. — Что ты хочешь, чтобы я сделал? Она ухмыльнулась его словам, но всё же ответила: — Признать свою ошибку и извиниться ты не пробовал? — Том молчал. — Нет? В таком случае, когда созреешь для этого взрослого поступка, тогда и поговорим. Лишь бы не было поздно! — Гермиона высвободила руку и направилась к столику, до которого оставалось всего несколько шагов. Улыбаясь, она приблизилась к Друэлле со спины и, прикрыв ладонями её глаза, спросила: — Угадай кто? — сидевший рядом с именинницей Кигнус улыбаясь, подмигнул Гермионе. — Гермиона! — радостно воскликнула Друэлла и обернулась. — Привет! Я так рада, что ты пришла. Иди, садись, — мисс Розье указала ей на стул рядом с Адрианом. — Погоди, я принесла тебе подарок от нас с дядей. Он сказал: тебе это должно понравиться, — Гермиона достала из своей сумочки небольшую бархатную коробочку и протянула. — Какая прелесть! Твой дядюшка всегда знает, чего хочет женщина! Не мужчина, а клад, — Друэлла порывисто обняла подругу в знак благодарности и поцеловала в щёку. — Ну-ну, полегче в выражениях, — Кигнус игриво побранил свою невесту. — Что-то не слышал, чтобы ты хоть когда-нибудь говорила обо мне подобное, — упрекнул он. — Дурачок! Ты у меня лучше всех, — она улыбнулась ему и нежно поцеловала. В этот самый момент мимо них прошёл Том, на лице которого отражалось напускное безразличие. Бросив мимолётный взгляд на Гермиону, он обошёл стол и уселся на свободный стул, находившийся прямо напротив места, отведённого для неё. — Что это с ним? Ещё четверть часа назад ходил с хорошим настроением, а сейчас — чернее тучи, — Друэлла, прищурившись, вперила свой взгляд в Гермиону. — У вас всё нормально? — Не знаю, как у Тома, а у меня всё отлично, — ответила она, не обращая внимания на скептический взгляд подруги. — Гермиона, не стой, присаживайся, а мы, пожалуй, пойдем, потанцуем. Ведь, правда, милый? — Как скажешь. Сегодня все твои желания — закон! — Кигнус, взяв за руку свою девушку, увлёк её за собой на танцплощадку. Гермиона прошла и села на своё место. — Привет, красавица! — наконец-то поздоровался Адриан, положив свою руку на спинку её стула. — Привет, — она приветливо улыбнулась ему и краем глаза заметила, как Том только сильнее нахмурился, глядя на них. Адриан, похоже, тоже заметил пристальный взгляд сидящего напротив молодого человека, и сказал: — Ты не говорила, что знакома с Риддлом, — прошептал он ей. — А ты и не спрашивал, — вторила она ему. — Верно, — кивнул молодой Розье, соглашаясь. — Я видел, вы разговаривали неподалёку. Со стороны кажется, будто вы пара, судя по тому, как он собственнически обнимал тебя, — и грустно ухмыльнулся. — Так вы вместе? — Нет, — Гермиона, произнося это, украдкой посмотрела на Тома. — Мы не вместе, мы просто знакомые, — сказала она, а самой аж тошно стало, от того, какое она подобрала для их отношений определение. Уж кем-кем, а просто знакомой Тому она не была. — Похоже, здесь кого-то не хватает, — она указала кивком на незанятое место между ним и Томом. — Да, я и сам не понимаю, где носит Софи. — Софи? — Она наша кузина, — ответил Розье. — Живёт в северной части Франции, но в последнее время чаще обитает в Италии. Вот, почтила нас своим присутствием сегодня и решила остаться вплоть до августа. И только с уст Адриана слетела последняя фраза, как Гермиона услышала приближающиеся шаги, а следом и женский мелодичный голосок. — Скукотища-то, какая! К ним приблизилась высокая девушка в изумрудном платье с глубоким вырезом на груди. У неё были длинные прямые волосы медного цвета и яркие зелёные глаза, на вид ей было не больше восемнадцати лет. Она с вселенской скукой на лице плюхнулась на стул рядом с Адрианом и, слащаво улыбаясь, взглянула на Тома. — Томас Марволо Риддл! Давненько не виделись, — рыжеволосая кокетливо подмигнула парню. — Ты как всегда красив, точно бог! — прильнув к ухмыляющемуся Риддлу, она обхватила его руку. — Ты считаешь? Жаль только, что не все согласны с тобой, — съязвил он, глядя на Гермиону, девушка тут же проследила за его взглядом. — Новые лица?!.. Софи... Софи Дюбуа, — представилась она, протягивая через весь стол свою изящную ручку, но при этом по-прежнему держа другой Риддла. — Гермиона Грейнджер, — отозвалась та, натянуто улыбаясь. — Том, — застонала Софи, опять обратив свой взор на Тома, — здесь так скучно, пойдем-ка, потанцуем! — Конечно, Софи, — поднявшись, он взял под руку мисс Дюбуа и направился с ней прямиком в гущу танцующих пар. Минут десять Гермиона и Адриан сидели в полнейшей тишине, нарушаемой лишь звуками музыки и весёлым смехом гостей, не зная, что друг другу сказать. После того, как Том увёл свою очередную поклонницу на танец к их столику подошел домовой эльф и почтительно поинтересовался, что бы она хотела отведать. Гермиона была не особо голодна, а, глядя на Тома, тесно прижимающего к себе Софи в танце, вообще аппетит потеряла. Тогда она поняла, что зря надеялась, будто Риддл поймёт и сделает правильный поступок, сейчас он поступал точно так же, как и в ситуации с Вальбургой. Это лишний раз доказывало ей, что она ничего особенного не значит для него. Пока она разглядывала счастливую Софи с её кавалером, Адриан пристально наблюдал за ней. — Гермиона, — позвал её Адриан. Обернувшись, Гермиона наткнулась на его голубые глаза, пристально изучавшие её. — Тебе отчего-то здесь неуютно, не хочешь прогуляться до пляжа? — Ты думаешь, это будет правильно по отношению к твоей сестре? — поинтересовалась она в ответ. — Друэлла и не заметит наше отсутствие, уж поверь мне. Сейчас всё её внимание сконцентрировано на Кигнусе, — сообщил, улыбаясь, Розье. — Для моей сестрёнки не видеть хотя бы один день своего жениха, значит зря прожить этот день, вот она и восполняет сегодня нехватку его нежности, и это, пожалуй, надолго. Гермиона слабо улыбнулась и, повернув голову к танцплощадке, заметила, как Том и Софи, держась за руки, точно влюбленные, направляются в сторону дома. Этого вполне хватило для принятия окончательного решения. — А знаешь, я согласна. С удовольствием прогуляюсь с тобой. Пока Гермиона и Адриан проходили мимо гостей, никто из знакомых даже не поинтересовался, куда же они направляются и почему вообще уходят с праздника. Она видела своего дядюшку, который, улыбаясь, разговаривал с Анетт Розье и каким-то представительным мужчиной с маленькой бородкой. Заметив её, мистер Дагворт кивнул и одобрительно улыбнулся. Друэлла с Кигнусом всё ещё танцевали, и Адриан оказался абсолютно прав, полагая, что им двоим, ни до кого не будет дело. Дойдя до небольшого лесочка разделяющего особняк семьи Розье и пляж, Адриан как-то неуверенно и робко приобнял Гермиону за плечи. Та не стала возражать, решив, что это просто дружеское проявление чувств, и улыбнулась ему, он немного расслабился, более уверенно сжав её в объятиях. Гермиона в этот момент чувствовала себя почти так же, как со своим дядей уверенно, защищено и спокойно, тогда как с Томом, словно на бочке с порохом, не знаешь, что произойдёт в ту или иную минуту. Но сердцу, как говорится, не прикажешь. Адриан всю дорогу до пляжа увлечённо рассказывал о своей семье и обожаемой им работе, на которой стремится получить повышение, и, по его словам, оно не за горами. Он ей в эту минуту кого-то очень напоминал, но вот кого понять она не смогла. Солнце достигло зенита, когда они подошли к морю. Вода мягко колыхалась, и ветер доносил до них приятный аромат хвои. — А где ты училась, Гермиона? В английской школе «Хогвартс»? — неожиданно спросил он, когда они прогуливались вдоль кромки воды. — Должно быть, у тебя уйма друзей и поклонников в Англии... — Может быть, и есть, — Гермиона пожала плечами. — Но всё это осталось в другом мире и времени. — Не понял, — Адриан нахмурился. — Ты не общаешься с ними больше? — Да нет! В этом времени я знаю мало людей: всех их можно пересчитать по пальцам, — она засмеялась над выражением лица Адриана в этот момент. Гермиона не могла понять, зачем вообще начала рассказывать про себя правду. Может быть, потому что он влиял на нее так же, как и Гектор, а может быть, была какая-то другая неведомая ей причина. За время своего пребывания в этом времени никто, кроме мистера Дагворта, не знал про неё правду, и, если честно, никто не запрещал ей её рассказывать, а врать она устала. Если уж и начинать новую жизнь, то не с вранья. — Думаю, меня можно смело называть «Гостьей из будущего», — Гермиона посмотрела на Адриана, ожидая его реакции на эти слова. Но он не выглядел шокированным этим заявлением, а просто глубоко заинтересованным. Она рассказала ему все, что произошло за последний месяц, начиная с её появления в сорок пятом году и заканчивая сегодняшним вечером. Об одном только умолчала: про Тома Гермиона ничего не рассказала. — Вот так дела! — все, что смог он сказать на её правду. — Значит, никакой возможности нет для тебя, чтобы вернуться обратно? — Нет, но знаешь, я не переживаю по этому поводу. Здесь у меня есть прекрасный дом, замечательный дядя, хорошая подруга — Друэлла, и... — Так ты познакомилась с моей сестрой в Англии? — Да, я познакомилась с ней на вечеринке в Малфой-меноре, — Гермиона грустно улыбнулась, вспоминая тот день. День, когда она была счастлива. — Понятно. Это в компании Риддла?! — Адриан ухмыльнулся. — Да, но давай не будем об этом, — стоило разговору перейти на тему её «головной боли», как она начинала грустить, а этот прекрасный вечер Гермиона была намерена провести в удовольствии для себя. Он же развлекается, чем она хуже. — И тем более не было ничего такого, что стоило серьёзно обсуждать. — Как скажешь, — Адриан медленно повернул Гермиону к себе лицом и ласково посмотрел в её глаза. Что потом произошло, она всё ещё смутно помнит. Взгляд его голубых глаз... А затем несмелый поцелуй в губы. Она минут только через пять поняла, что делает и отпрянула, ошарашено взирая на Адриана. — Прости... Гермиона, прости, ради Мерлина. Я не должен был этого делать... — затараторил он. — Ничего, ничего страшного, — она была уверена, что он испытывает к ней только дружескую симпатию, поэтому была абсолютно не готова к такому повороту событий. — Я, пожалуй, должна вернуться домой, — Гермиона, не говоря больше ничего, спешно аппарировала домой. Через секунду она уже оказалась у парадной двери поместья. Пытаясь прояснить свою голову, Гермиона с шумом вдохнула свежий воздух и уже собралась взяться за ручку двери, чтобы отпереть её, как услышала знакомый голос, а затем и появился его обладатель. — И где ты была? — спросил Том серьёзным голосом, сложив свои руки на груди. — Я... — вот уж кого-кого, а его она никак не ожидала увидеть здесь сейчас. — Я гуляла по пляжу, — почему Гермиона оправдывалась перед ним, она не понимала. — А ты что здесь делаешь? — Я пришёл с тобой поговорить и жду тебя уже целый час. — Час? Но я только, как час назад ушла с праздника. Ты никак не мог пробыть здесь всё это время, ты же был с Софи! — И ты как всегда подумала про меня самое худшее. И почему я не удивлён, — Том язвительно ухмыльнулся. — И о чём же ты хотел поговорить? — Я хотел сказать тебе, — Риддл подошёл и обнял её, глядя в заворожённые его пристальным взглядом глаза. Но его взгляд из нежного вмиг сменился на ледяной... — Скажи мне только одно, ты своим поступком хотела мне отомстить или ты этого действительно желала? Ты же не могла не знать, что я в любом случае всё узнаю, — прорычал он. — Что? — и тут её осенило: он же чёртов леггиллемент. Гермиона даже не знала, что сейчас и сказать. — Учти, моя милая, в следующий раз, если он позволит себе прикоснуться к тебе, я... — Том не договорил. Он обхватил голову Гермионы руками, запустил свои пальцы в её кудри и прикоснулся лбом к её лбу, прошептал: — Ты ничего не понимаешь... ты моя... — и на секунду в задумчивости замолчал. — Ладно. Иди спать. Уже поздно, — и, поцеловав её мимолётным поцелуем, аппарировал, оставив Гермиону так и стоять на пороге своего дома.

Завещание Тёмного Лорда Место, где живут истории. Откройте их для себя