25

849 30 0
                                    

Гермиона уже неделю жила в поместье Малфоев. Странная это была неделя. По утрам ее будил Тор, раздвигая тяжелые шторы. Яркие лучи солнца били прямо в глаза, прогоняя сон. Гермиона недовольно бормотала и злобно смотрела на эльфа, который отвечал ей презрительным взглядом. У эльфов в этом доме было такое же отношение к грязнокровкам что и у их хозяев. После того, как Гермиона умывалась, эльф приносил ей какое-нибудь платье, неизменно с тугим корсетом и длинным шлейфом, который так и норовил запутаться. После этого Гермиона спускалась в столовую, где уже был накрыт длинный стол. С двух концов стояли массивные высокие стулья с длинными спинками и подлокотниками. Малфой уже ждал ее. Они не говорили ни слова, и завтрак проходил в тягостном молчании. Первые два дня Гермиона пыталась отказываться от еды, но поняла, что это бесполезно: пока она не съела завтрак, эльфы не выпускали ее из-за стола. После завтрака Гермиона уходила в библиотеку и выбирала какую-нибудь книгу. Сидеть в душной библиотеке ей совсем не хотелось, и она спускалась в сад и располагалась на качелях в тени дубов. Она могла так сидеть до самого обеда, зачитавшись. Когда же рядом с ней появлялся Тор и сообщал, что обед готов, она со вздохом закрывала книгу и шла обратно в замок. Обед проходил в той же мертвенной тишине, что и завтрак. Малфой всячески избегал какого-либо контакта с ней. Он был все время спокоен, словно не жил под одной крышей с той, которой недавно признался в любви. Гермиона не знала, как он проводит свой день и где гуляет. После обеда Малфой быстро уходил из столовой, а Гермиона не решалась следовать за ним. Она снова выходила в сад и долго ходила по аллеям или же сидела на качелях. Иногда ей казалось, что ее жизнь протекает здесь совершенно бесполезно и бессмысленно. Разве можно целыми днями гулять в саду и читать, не общаясь ни с кем? Конечно, ей нравилось молчание и спокойствие, но иногда в ней просыпалось жгучее желание пообщаться с кем-нибудь. На восьмой день своего пребывания в Малфой-мэноре Гермиона не выдержала. Утром она, не обращая внимания на недовольное бормотание Тора, достала из шкафа белое платье и балетки; она решила отправиться гулять в Лондон и хорошенько подумать обо всем, что с ней произошло за последнее время. Гермиона быстро сбежала по лестнице на первый этаж. Когда она подошла к дверям, сзади раздался голос Малфоя: — Куда-то собралась? — Куда надо, туда и собралась, — сухо ответила она, не оборачиваясь, — я устала! Устала от тишины, от давящих стен и высоких потолков, от твоих домовиков, от постоянного времяпрепровождения в саду! Я просто хочу развеяться! Вернусь к вечеру! — с этими словами она отворила дверь и вышла на улицу. Гермиона прошла уже несколько метров, когда сзади снова раздался голос Малфоя: — Грейнджер, стой! Гермиона остановилась и повернулась в сторону парня. Тот подбежал к ней и протянул митенки из белого кружева. — Думаю, тебе лучше прикрыть метку. — Спасибо, — тихо прошептала Гермиона и, надев митенки, быстро направилась к воротам. * * * Гермиона быстро шла по оживленным улицам Лондона. Мимо проносились машины, в витринах магазинов горели лампы, люди торопились по своим делам, не подозревая о том, что девушка в белом платье — убийца и волшебница, которая бежит от своих проблем, пытаясь затеряться в толпе обычных людей. Гермиона не знала, что ей делать с Малфоем. Страх, что его признание снова окажется ложью заставлял сердце сжиматься в предчувствии новой порции боли. Как бы сильно она его не любила, Гермиона не хотела ничего решать. Ей в принципе уже не хотелось ни семьи, ни отношений; по крайней мере, до тех пор, пока не закончится война. Кто знает, какой у нее будет исход? Если победит Темный лорд, она навек останется его слугой. Гермиона не желала такой участи своим детям. Если же Темный лорд окажется поверженным, в чем Гермиона начала сильно сомневаться, ее, скорее всего, будут судить как приспешницу Темного лорда и убийцу, и вряд ли кто-то посмотрит, что она — шпион. Какая тогда семья? Она проходила мимо двух домов, между которыми располагался небольшой тупик. Когда она проходила мимо него, кто-то схватил ее за руку и затащил в него. Не успев испугаться, Гермиона узнала отца. Он крепко сжимал ее руку чуть выше локтя. — Отпусти меня! — прошипела Гермиона, стараясь вырваться из крепкой хватки отца. — Ну уж нет, — отец еще сильнее сжал ее руку, — сейчас ты пойдешь со мной домой! — Никуда я не пойду! — воспротивилась Гермиона, — Отпусти меня, мне больно! — Я сказал, что ты пойдешь со мной, — спокойно повторил отец, но это спокойствие не предвещало ничего хорошего. — Отпусти меня, или я закричу! — Гермиона злобно уставилась на отца. Сейчас она чувствовала себя загнанным в угол зверьком, которого сейчас съедят. — Ты не сделаешь этого, — отец и глазом не моргнул на ее заявление. — Неужели? Ты так во мне сомневаешься? Несколько мучительных секунд отец прожигал ее взглядом, затем он отпустил ее и вытащил из кармана небольшой флакончик: — Вот твое зелье для внешности. Он положил флакончик в ладонь дочери и трансгрессировал. Гермиона в ступоре смотрела то на флакончик в своей руке, то на место, где мгновение назад стоял отец. Из стены выступил Черный человек. — Какая же ты эгоистка, — проговорил он. Его приятный голос был полон горечи и упрёка. — Отстань. Я и без тебя это прекрасно знаю, — хмуро огрызнулась Гермиона и вышла на улицу. Черный человек следовал за ней, словно тень. Гермиона с трудом пробиралась сквозь толпу, затылком чувствуя холод от Черного человека. — Вернись в Малфой-мэнор, — приказал ей человек, — немедленно! — Да пошел ты, — злобно отозвалась Гермиона. Идущая рядом женщина презрительно взглянула на нее и прошипела: — Чокнутая. В психушке ей самое место. — Что вы сказали? — Гермиона резко остановилась и схватила женщину за руку. Та с испугом уставилась на нее. — Так, Гермиона, успокойся, — черный человек, положив руки ей на плечи. Гермиона встряхнула плечами, и руки человека прошли сквозь них. Глаза женщины округлились от испуга, когда она взглянула в безумные глаза Гермионы. В них ясно читалось желание убить, жестоко и беспощадно. — Ни..ничего, — заикаясь пробормотала она, — это я не вам. Еще раз злобно взглянув на женщину, Гермиона оттолкнула ее и пошла дальше, стараясь не обращать внимания на группу людей, смотрящих на нее с изумлением. Черный человек продолжал идти за ней; Гермиона нервно оглядывалась на него, ускоряла шаг и заходила в магазины, надеясь затеряться в толпе и избавиться от преследования. К ее огромному разочарованию, избавиться от человека оказалось нереальной задачей. Так Гермиона и проходила по городу до шести вечера. Ее ноги подкашивались от усталости, а живот сводило от голода. Организм, за неделю привыкший получать нормальное количество калорий, требовал срочно принять пищу, но у Гермионы не было с собой денег, поэтому приходилось терпеть. Уже почти без сил идя по улицам, она дошла до клуба. Из открытых дверей неслись громкие звуки музыки, пьяные крики и визги. Забыв про усталость, Гермиона направилась прямо к дверям, но возле них прямо перед ее лицом появился человек и проговорил: — Возвращайся в Малфой-мэнор. Ты обещала Малфою. Гермиона проигнорировала его и прошла сквозь него, при этом почувствовав жжение во всем теле. Внутри было оглушительно громко. Толпа напившейся и обкурившейся молодежи дрыгала всеми конечностями под однообразную ритмичную музыку. На барной стойке вдрызг пьяная девушка танцевала, неуклюже двигая телом и, ко всему прочему, противно пела. — Ты собираешься здесь провести вечер? — раздался брезгливый голос черного человека. — Я сказала, чтобы ты оставил меня в покое, — огрызнулась Гермиона, протискиваясь сквозь танцующую толпу в центр танцпола. Какой-то парень подошел к ней. Судя по его глазам, Гермиона поняла, что тот под кайфом. Ему было лет девятнадцать. — Привет, красотка, — прокричал он. Гермиона хмуро взглянула на него. Парень в ответ обворожительно улыбнулся. — Я Алекс. Перед глазами Гермионы всплыл образ другого парня с таким же именем. Она слегка покачнулась. — Я Джинни, — назвала она первое попавшееся имя. — Потанцуем? — предложил Алекс. Гермиона пожала плечами и прокричала в ответ: — Почему бы и нет! Через какое-то время Гермиона пожалела, что зашла в этот клуб. Запах алкоголя и сигарет одурманивал разум, громкая музыка била по ушам, причиняя дискомфорт. Алекс успел выпить три коктейля и теперь, крепко обхватив Гермиону за поясницу, невнятно шептал ей на ухо какие-то пошлости. Гермиона старалась вырваться из тисков его рук, но длительная прогулка и танцы вконец измотали ее; она совершенно ослабла. Рука Алекса начала спускаться ниже поясницы, и Гермиона злобно прошипела: — Немедленно прекрати! — А то что? — нагло спросил Алекс заплетающимся языком. — Тебе же девушка сказала, чтобы ты прекратил, — кто-то резко развернул Алекса за плечо. С облегчением и радостью Гермиона узнала в своем спасители Малфоя. Алекс, слегка пошатываясь, подошел вплотную к нему и нагло прокричал: — А ты еще кто, белобрысый? — Ее парень, — Малфой оттолкнул Алекса и, крепко взяв Гермиону за руку, пошел с ней на выход. На улице Малфой схватил ее за плечи и холодно сказал: — Ты довольна? Развеялась? Интересно, если бы я не пришел за тобой, ты бы вернулась пьяная и под наркотой? — Тебе какое дело? — истерично ответила Гермиона. — Если ты думаешь, что после твоего очередного признания мне в любви я стану вешаться тебе на шею, то ты ошибаешься! Я хочу верить тебе, правда хочу! Но не собираюсь снова наступать на те же грабли, что и в прошлый раз. — То есть ты хочешь, — медленно произнес Малфой, — чтобы я доказал истинность своих чувств? — Я не знаю, — прикрыв глаза выдохнула Гермиона, — мне просто нужно время. — Ладно, — хмуро произнес Малфой, — пойдем домой? Гермиона кивнула и взяла Малфоя за руку. Через секунду земля ушла из-под ног; ужасное ощущения, будто она протискивается сквозь сквозь узкий коридор, длилось несколько секунд. Открыв глаза, Гермиона увидела замок Малфоев. — Ты, наверное, голодная? — поинтересовался Малфой. — Есть такое, — при мысле об еде желудок свело, а рот наполнился слюной. — Тогда пошли быстрее, домовики наготовили ужин человек на сто, не меньше! — Малфой быстро пошел в сторону входа. * * * После ужина они расположились на диване возле камина в одной из гостиных. Гермиона вертела в руках флакончик, который дал ей отец. — Что это? — поинтересовался Малфой, отрывая взгляд от книги. — Зелье, чтобы изменить внешность, — рассеянно ответила Гермиона. — Зачем тебе менять внешность? — с легким удивлением спросил Малфой, слегка приподнимая бровь. — Видишь ли, чем старше я становлюсь, тем больше похожа на мать. А это причиняет боль отцу. — А ты не думала, что ты больше причиняешь ему боли своим эгоистичным поведением, а не внешностью? — сухо поинтересовался Малфой. — Знаю, — печально откликнулась Гермиона, — но я просто очень злюсь на него. — Почему? — Помнишь, когда Амбридж заперла меня в подземелье? — Малфой в ответ кивнул. — Когда меня спасли, отец даже не проведал меня. Зачем мне сухое и короткое письмо? Мне нужна его забота и участие! Неужели так трудно прийти и спросить: "Как себя чувствуешь? Не нужно ли тебе чего-нибудь? Я переживал!". Вот и все, что мне нужно! — Ты же знаешь, что твой отец не тот человек, который не показывает свои эмоции, — возразил Малфой. — Знаю, но от этого мне легче не становится, — Гермиона поднялась с дивана и пошла к выходу из комнаты. — Грейнджер, — окликнул ее Малфой, когда я ее рука легла на дверную ручку, — ты действительно хочешь изменить внешность? — Да, — Гермиона тихо вышла из комнаты. Минуту она постояла в темном коридоре, а затем быстрым шагом направилась в свою комнату. Сняв с себя платье, она прошла в ванную. Стоя перед большим зеркалом, она рассматривала каждую черточку своего лица; представляла, как изменят ее черные, словно антрацит, глаза и темные волосы. Как отреагируют друзья, когда увидят ее в новом образе? Несколько раз глубоко вдохнув, она открыла флакончик и выпила зелье одним глотком. Горло неприятно обожгло, глаза начало сильно щипать, и на какой-то миг весь мир исчез за белой пеленой. Когда же зрение вернулось, Гермиона увидела, что ее волосы стали темными, как смоль, а глаза настолько черные, что почти незаметен переход от радужки к зрачку. Из-за черных волос она казалась еще бледнее. Теперь она очень походила на отца. — Прощай, мама, — прошептала Гермиона. * * * Ей снился огромный лес. Она шла по узкой тропинке, то и дело спотыкаясь о корни и кочки. Сквозь темные кроны деревьев едва просачивался свет луны. Она шла долго, не понимая цели своей прогулки. Страх наполнял ее, словно вода лодку с пробитым днищем. Наконец, она вышла на поляну. В центре она увидела Гарри. В его руках был небольшой камень. Гермиона хотела выйти к другу, но не могла сойти с места; с губ слетел немой крик. Рядом с Гарри появились четыре призрачные фигуры. Они что-то говорили ему, и Гарри кивал в ответ. За спиной раздался шорох, и, оглянувшись, Гермиона увидела Темного лорда. — Мой лорд, — испуганно прошептала она, склоняя голову; на ее лицо упало три черных пряди. — Убей его, — шепчет Темный лорд, протягивая ей палочку, — убей своего друга! Он смотрит ей прямо в глаза, и его слова эхом звучат в ее голове. Словно марионетка в руках опытного кукловода она выходит из за дерева и направляет палочку в сторону друга. Гарри оборачивается и удивленно смотрит на нее. — Гермиона? — спрашивает он. Видно, что он хочет что-то еще сказать, но зеленый луч пронзает его. Мертвое тело Гарри падает на землю. Гермиона в ужасе смотрит на него. Смех лорда оглушает ее. Гермиона кричит, зажав уши ладонями. * * * Кто-то сильно тряс ее за плечо. Вскрикнув, она проснулась и села. В сумраке комнаты Гермиона разглядела Малфоя. — Опять кошмар? — тихо спросил Малфой. Гермиона лишь сдавленно всхлипнула. Обхватив себя руками, она начала тихо плакать. — Успокойся, — Малфой слегка прикоснулся к ее плечу. — Это всего лишь сон. — Это было так реально, — сквозь плач пробормотала Гермиона, — я опять убила человека. На яву убийца, во сне убийца — я так уже не могу! — Хватит, — перебил ее Малфой, — ты сильная, значит, сможешь все преодолеть. Соберись! Если ты будешь продолжать ненавидеть себя, ничего хорошего тебе не светит. Пойми же ты, что теперь пути назад нет. Ты сама села на этот поезд. Так будь добра не спрыгивать на ходу. Имей мужество переносить трудности. А я помогу тебе. Согласна? — Согласна, — эхом откликнулась Гермиона. — Вот и замечательно, — Малфой направился к двери. — Драко, — окликнула его Гермиона, — останься со мной. Пожалуйста! Малфой молча отошел от двери. Открыл окно, и в душной комнате сразу стадо легче дышать. Он лег рядом с Гермионой поверх одеяла. — Спокойной ночи, — прошептала Гермиона. — Спокойной ночи, — тихо ответил Малфой.

Дочь ПожирателяМесто, где живут истории. Откройте их для себя