CAPITOLO 33

212 12 0
                                    

<<You are kidding me right?>>.

Come può non averci ancora pensato? Mi prende per il culo?

Mi ha praticamente costretta a mollare tutto e a partire per lavorare per loro e adesso se ne esce dicendo di non sapere precisamente di cosa mi dovrò occupare?!

Mi volto a fissare sbalordita il manager seduto al posto di guida, intento a seguire le segnaletiche che ci porteranno all'aeroporto di Edimburgo.

La colazione è terminata in fretta per via dei tempi stretti a disposizione, ma tutto sommato è andata piuttosto bene! Una volta aver preso ciascuno i propri bagagli, siamo usciti in cortile e senza pensare mi stavo dirigendo nel macchinone da sette posti con i ragazzi, ma Dan mi ha fermata.

Ha voluto che andassi in auto con lui in modo da poter chiarire alcuni punti fondamentali su ciò che mi sarei dovuta aspettare una volta a Londra. Peccato che a quanto pare lui stesso non ne abbia ancora idea!

<<I'm not kidding you. I'm telling you the truth; everything happened so fast that I haven't had the time to make a plan yet. The most important thing was to convince you to come with us, cause I couldn't risk that you would have say something about last night to the medias>>.

<<But I'm leaving everything here for you! I mean I accepted your offer, which was more similar to a demand than a real offer by the way! And now you're telling me that you have no idea about what my supposed job will be? And anyway, what the hell happened last night that you're so scared I could tell?!>>.

<<You and Liam Corine!>>.

Ma...di che parla? Del quasi bacio? No non può riferirsi a quello. Lui non era presente! Solo ora mi accorgo di aver smesso di respirare e di essermi irrigidita improvvisamente.

<<If somebody would have found out that it was Liam outside with you last night, and not Harry, we would have a lot of troubles!>>.

Oh!

<<Nobody would believe that between the two of you there hasn't been any kiss! These pictures show a real one!>>.

<<But ...>>.

<<I know, I know! You haven't really kissed, but in these pictures it doesn't look like that. Liam has a girlfriend Corine>>. Oh credimi, lo so benissimo! <<And if a scandal like that would have been made public, we would have had a lot of bad consequences not only for him, for the entire boy band>>.

<<I could never do something like that!>>.

<<Well, I don't really know you, so I can't trust you darling. Not yet at least. So I preferred to take you with us and make sure you won't say a word>>.

<<Sounds like a threat man... are you planning to murder me or what?>>.

<<Haha! No nothing like that>>. Lo noto infilare una mano all'interno della tasca della giacca e tirarne fuori il suo Iphone; <<Can you use it?>>, mi chiede con un ghigno divertito.

<<Ha - ha - ha...>>, avrò anche un Nokia dell'anteguerra, ma credo di saper usare un cazzo di cellulare tecnologico okay?

<<I need you to save the number of your owner's apartment, so that I can call her later>>.

Afferro il telefonino super piatto e cerco il numero sul mio.

Okay ammetto di avere un po' di difficoltà con questo aggeggio della Nasa, ma col cavolo che chiedo aiuto a questo stronzo!

I dare YouWhere stories live. Discover now