YOASOBI - 三原色 / Sangenshoku (Tiga Warna Dasar) / Primary Colors

741 11 2
                                    

Romaji :

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Romaji :

Dokoka de togireta monogatari
Bokura mou ichido sono saki e
Tatoe nando hanarete shimatte mo
Hora tsunagatteiru

Sore ja mata ne kawashita kotoba
Are kara ikutsu asahi wo mitanda
Sorezore no kurashi no saki de
Ano hi no tsudzuki saikai no hi

Machiawase made no jikan ga tada
Sugite yuku tabi ni mune ga takanaru
Ame agari no sora miagereba
Ano hi to onaji you ni kakaru nanairo no hashi

Koko de mou ichido deaetanda yo
Bokura tsunagatte itanda zutto
Hanashitai koto tsutaetai koto tte
Afurete tomaranai kara
Hora hodokete iya shinai yo, kitto
Meguru kisetsu ni sekasarete
Tsudzuku michi no sono saki mata
Hanaretatte sa nando datte sa
Tsuyoku musubi naoshita nara
Mata aeru

Nandakke?
Omoide banashi wa tomannai ne
Tadotta kioku to kaisou
Nazotte waratte wa
Aita jikan wo mitasu
Kotoba to kotoba de kidzukeba shootokatto
Ashita no koto wa ki ni sezu douzo
Marude mukashi ni modotta you na
Soredemo kawatte shimatta koto datte
Hontou wa kitto ikutsu mo aru
Dakedo kyou datte
Akkenai hodo
Ano koro no mama de

Kidzukeba sora wa shirami hajime
Tsukarehateta bokura no katahoho ni
Fureru honoka na atatakasa
Ano hi to onaji you ni sorezore no hibi ni kaeru

Nee koko made aruite kita
Michi wa sorezore chigau keredo
Onaji asahi ni ima terasareteru
Mata kasanari aetanda

Dokoka de togireta monogatari
Bokura mou ichido sono saki e
Hanashitai koto tsutaetai koto tte
Peeji wo umete yuku you ni
Hora kakitasou yo, nando demo

Itsuka miageta akai yuuhi mo
Tomo ni sugoshita aoi hibi mo
Wasurenai kara kie ya shinai kara
Midori ga mebuku you ni mata aeru kara
Monogatari wa shiroi asahi kara hajimaru
"Mata ashita"

Kanji :

どこかで途切れた物語
僕らもう一度その先へ
たとえ何度離れてしまっても
ほら繋がっている

それじゃまたね 交わした言葉
あれから幾つ朝日を見たんだ
それぞれの暮らしの先で
あの日の続き 再会の日

待ち合わせまでの時間がただ
過ぎてゆく度に胸が高鳴る
雨上がりの空見上げれば
あの日と同じ様に架かる七色の橋

ここでもう一度出会えたんだよ
僕ら繋がっていたんだずっと
話したいこと伝えたいことって
溢れて止まらないから
ほらほどけていやしないよ、きっと
巡る季節に急かされて
続く道のその先また
離れたってさ 何度だってさ
強く結び直したなら
また会える

何だっけ?
思い出話は止まんないね
辿った記憶と回想
なぞって笑っては
空いた時間を満たす
言葉と言葉で気づけばショートカット
明日のことは気にせずどうぞ
まるで昔に戻った様な
それでも変わってしまったことだって
本当はきっと幾つもある
だけど今日だって
あっけないほど
あの頃のままで

気づけば空は白み始め
疲れ果てた僕らの片頬に
触れるほのかな暖かさ
あの日と同じ様に それぞれの日々に帰る

ねえここまで歩いてきた道は
それぞれ違うけれど
同じ朝日に今照らされてる
また重なり合えたんだ

どこかで途切れた物語
僕らもう一度その先へ
話したいこと伝えたいことって
ページを埋めてゆくように
ほら描き足そうよ、何度でも

いつか見上げた赤い夕日も
共に過ごした青い日々も
忘れないから 消えやしないから
緑が芽吹くようにまた会えるから
物語は白い朝日から始まる
「また明日」

Indonesia :

Sebuah cerita yang terputus di suatu tempat
Sekali lagi membawa kita menuju ujungnya
Tak peduli meski berapa kali kita berpisah
Lihatlah, kita akan terhubung

"Kalau begitu, sampai jumpa", kata-kata itu diucapkan
Sejak saat itu, kita telah melihat banyak matahari pagi
Di ujung kehidupan yang kita lalui masing-masing
Ada kelanjutan dari hari itu, yaitu sebuah reuni

Waktu yang ada hingga dapat bertemu kembali
Membuat hati berdebar setiap kali ia berlalu
Jika kita melihat langit setelah hujan reda
Sama seperti hari itu, ada pelangi dengan tujuh warna

Kita akan bertemu lagi di sini sekali lagi
Kita selalu terhubung di sepanjang waktu
Hal yang ingin dibicarakan dan disampaikan
Karena meluap dan tak terhentikan
Lihatlah, kuyakin kita takkan terlepaskan
Kita bergegas karena musim yang berlalu
Di ujung kelanjutan jalan itu, sekali lagi
Meski kita terpisah, beberapa kali pun
Jika kita terhubung dengan kuat
Kita akan bertemu lagi

Apa ya tadi?
Cerita tentang kenangan takkan ada habisnya
Kenangan dan ingatan yang mengikuti
Ketika mengingatnya dan tersenyum
Hal itu dapat mengisi waktu luangku
Jika disadari dengan rangkaian kata, itulah jalan pintas
Jangan pernah mengkhawatirkan tentang hari esok
Rasanya bagaikan kembali ke masa lalu
Meski begitu, sesuatu yang kini telah berubah
Kuyakin sebenarnya ada begitu banyak
Akan tetapi, bahkan hari ini
Hingga tak bisa dipercaya
Masih sama seperti hari itu

Jika disadari, langit mulai berubah menjadi putih
Di satu sisi pipi kita yang lelah akan hidup ini
Ada sedikit kehangatan yang dapat disentuh
Sama seperti hari itu, kita kembali ke hari masing-masing

Hei, jalan yang telah dilalui hingga kini
Meski itu berbeda bagi kita masing-masing
Kini matahari pagi yang sama akan menyinari kita
Dan sekali lagi akan menyatukan kita

Sebuah cerita yang terputus di suatu tempat
Sekali lagi membawa kita menuju ujungnya
Hal yang ingin dibicarakan dan disampaikan
Agar dapat mengisi penuh lembaran itu
Mari menuliskannya meski beberapa kali

Senja berwarna merah yang kita lihat di hari itu
Hari-hari berwarna biru yang kita lalui bersama
Karena takkan terlupakan dan takkan memudar
Seperti tunas berwarna hijau, kita akan bertemu lagi
Cerita dimulai dari matahari pagi yang berwarna putih
"Sampai jumpa"

source :

https://www.kazelyrics.com/2021/04/lirikterjemahan-yoasobi-sangenshoku.html?m=1

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [2]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang