Romaji :
yuube shogyou mujou no ame ga
dokoka no dareka ni furimashita
kaze ni sae katenai no wa naze
boku wa, boku wa mada tarinakuteanata yorimo waraitai
anata yorimo mae o mitai
kegare wa itsumo soko ni itamou isso kono mama tooku e nigeyou ka
aisanakutemo ii
kaeranu tabi no owaridatta
futari nemuru
anata ga kureta kono kegare ga
sabishiku naru made
sabishiku naru made. . .naa imagoro miteimasu ka
te o totta futari no touhikou
doko e yukeba kaze wa yamu no ka
boku wa, boku wa mada tabi no tochuuanata yorimo arukitai
anata yorimo yume o mitai
kegare wa itsumo mune no nakamou isso mayowazu hai ni shite kure yo
kore kara no koto o
omoeba ai wa samete itta
yoru ga semaru
doushite konna ni naru made
anata wa anata de
anata wa anata deanata kara sureba
kitto doudemo ii koto deshou
mou ii kara kiete
katte ni urande, katte ni nakushita,
zutto wasureteta kegare utamou ikkai aetara aishite kudasai ne
hanashitai koto ga
takusan atte kanashiku natta
hitori nemuruanata ga kureta kono kegare to
ano hi no mukou e
ano hi no mukou enaa itsumade soko ni iru no
hayaku, hayaku owakareshinakya
boku wa tabun mou daijoubu
ima wa, ima wa tada arigatouKanji :
昨夜諸行無常の雨が1
何処かの誰かに降りました
風にさえ勝てないのは何故
僕は僕はまだ足りなくて貴方よりも笑いたい
貴方よりも前を見たい
ケガレはいつもそこにいたもういっそこのまま遠くへ逃げようか
愛さなくてもいい帰らぬ旅の終わりだった
二人眠る
貴方がくれたこのケガレが
寂しくなるまで寂しくなるまでなぁ 今頃見ていますか
手を取った二人の逃避行
何処へ行けば風は止むのか
僕は僕はまだ旅の途中貴方よりも歩きたい
貴方よりも夢を見たい
ケガレはいつも胸の中もういっそ迷わず灰にしてくれよ
これからのことを思えば愛は冷めていった
夜が迫る
どうしてこんなになるまで
貴方は貴方で貴方は貴方で貴方からすれば
きっとどうでもいいことでしょう
もういいから消えて
勝手に恨んで勝手に無くした
ずっと忘れてたケガレ唄もう一回会えたら愛してくださいね
話したいことがたくさんあって悲しくなった
一人眠る
貴方がくれたこのケガレと
あの日の向こうへあの日の向こうへなぁ いつまでそこにいるの
早く早くお別れしなきゃ
僕は多分もう大丈夫
今は今はただありがとうIndonesia :
semalam, hujan dari kefanaan hidup turun
mengguyur seseorang di suatu tempat
mengapa aku tak mampu menang dari angin
diriku, diriku masih belum cukupaku ingin tertawa lebih banyak darimu
aku ingin melihat lebih jauh ke depan darimu
ketidakmurnian itu selalu ada di sanasudahi keadaan ini, haruskan kita lari ke tempat yang jauh?
tak masalah tak dicintai
perjalanan tak berpulang pun berakhir
terlelap berdua
sampai ketidakmurnian yang dirimu berikan
semakin kesepianhei, apakah saat ini kau melihatnya?
tangan yang saling bertautan saat kita melarikan diri
harus pergi ke mana agar angin ini berhenti
diriku, diriku masih di tengah perjalananaku ingin berjalan lebih jauh darimu
aku ingin bermimpi lebih jauh darimu
ketidakmurnian ini selalu ada di dalam dadajangan ragu lagi, selagi memikirkan
apa yang akan terjadi mulai sekarang
cinta kita menjadi dingin
malam semakin mendekat
bagaimana ini sampai terjadi?
dirimu tetaplah dirimudari sudut pandangmu
pasti seakan semua bukan masalah
sudah cukup, cepatlah menghilang
seenaknya membenci
seenaknya menyingkirkan
inilah senandung ketidakmurnian yang selalu terlupakanandai kita bertemu lagi, tolong cintai diriku
banyak hal yang ingin aku ceritakan
hingga terasa menyedihkan
terlelap sendiri
bersama ketidakmurnian yang kau berikan
aku melihat hatikuhei, mau sampai kapan kau disitu?
cepatlah, cepatlah akhiri semua ini
diriku mungkin sudah baik-baik saja
untuk saat ini, untuk saat ini saja terimakasihsource :
https://www.smule.com/song/%E7%BE%BD%E7%94%9F%E3%81%BE%E3%82%90%E3%81%94-hanyuu-maigo-kegare-no-uta-karaoke-lyrics/7498128_7498128/arrangement
https://lyricstranslate.com/en/kega-re-no-uta-kegare-no-uta-kegare-no-uta.html
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [2]
Randomini [Part 2] nya ya :) Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Bisa Request :)