Maigo Hanyuu [Sou Cover] - ケガレの唄 / Kagare no Uta

126 8 2
                                    

Romaji :

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Romaji :

yuube shogyou mujou no ame ga
dokoka no dareka ni furimashita
kaze ni sae katenai no wa naze
boku wa, boku wa mada tarinakute

anata yorimo waraitai
anata yorimo mae o mitai
kegare wa itsumo soko ni ita

mou isso kono mama tooku e nigeyou ka
aisanakutemo ii
kaeranu tabi no owaridatta
futari nemuru
anata ga kureta kono kegare ga
sabishiku naru made
sabishiku naru made. . .

naa imagoro miteimasu ka
te o totta futari no touhikou
doko e yukeba kaze wa yamu no ka
boku wa, boku wa mada tabi no tochuu

anata yorimo arukitai
anata yorimo yume o mitai
kegare wa itsumo mune no naka

mou isso mayowazu hai ni shite kure yo
kore kara no koto o
omoeba ai wa samete itta
yoru ga semaru
doushite konna ni naru made
anata wa anata de
anata wa anata de

anata kara sureba
kitto doudemo ii koto deshou
mou ii kara kiete
katte ni urande, katte ni nakushita,
zutto wasureteta kegare uta

mou ikkai aetara aishite kudasai ne
hanashitai koto ga
takusan atte kanashiku natta
hitori nemuru

anata ga kureta kono kegare to
ano hi no mukou e
ano hi no mukou e

naa itsumade soko ni iru no
hayaku, hayaku owakareshinakya
boku wa tabun mou daijoubu
ima wa, ima wa tada arigatou

Kanji :

昨夜諸行無常の雨が1
何処かの誰かに降りました
風にさえ勝てないのは何故
僕は僕はまだ足りなくて

貴方よりも笑いたい
貴方よりも前を見たい
ケガレはいつもそこにいた

もういっそこのまま遠くへ逃げようか
愛さなくてもいい帰らぬ旅の終わりだった
二人眠る
貴方がくれたこのケガレが
寂しくなるまで寂しくなるまで

なぁ 今頃見ていますか
手を取った二人の逃避行
何処へ行けば風は止むのか
僕は僕はまだ旅の途中

貴方よりも歩きたい
貴方よりも夢を見たい
ケガレはいつも胸の中

もういっそ迷わず灰にしてくれよ
これからのことを思えば愛は冷めていった
夜が迫る
どうしてこんなになるまで
貴方は貴方で貴方は貴方で

貴方からすれば
きっとどうでもいいことでしょう
もういいから消えて
勝手に恨んで勝手に無くした
ずっと忘れてたケガレ唄

もう一回会えたら愛してくださいね
話したいことがたくさんあって悲しくなった
一人眠る
貴方がくれたこのケガレと
あの日の向こうへあの日の向こうへ

なぁ いつまでそこにいるの
早く早くお別れしなきゃ
僕は多分もう大丈夫
今は今はただありがとう

Indonesia :

semalam, hujan dari kefanaan hidup turun
mengguyur seseorang di suatu tempat
mengapa aku tak mampu menang dari angin
diriku, diriku masih belum cukup

aku ingin tertawa lebih banyak darimu
aku ingin melihat lebih jauh ke depan darimu
ketidakmurnian itu selalu ada di sana

sudahi keadaan ini, haruskan kita lari ke tempat yang jauh?
tak masalah tak dicintai
perjalanan tak berpulang pun berakhir
terlelap berdua
sampai ketidakmurnian yang dirimu berikan
semakin kesepian

hei, apakah saat ini kau melihatnya?
tangan yang saling bertautan saat kita melarikan diri
harus pergi ke mana agar angin ini berhenti
diriku, diriku masih di tengah perjalanan

aku ingin berjalan lebih jauh darimu
aku ingin bermimpi lebih jauh darimu
ketidakmurnian ini selalu ada di dalam dada

jangan ragu lagi, selagi memikirkan
apa yang akan terjadi mulai sekarang
cinta kita menjadi dingin
malam semakin mendekat
bagaimana ini sampai terjadi?
dirimu tetaplah dirimu

dari sudut pandangmu
pasti seakan semua bukan masalah
sudah cukup, cepatlah menghilang
seenaknya membenci
seenaknya menyingkirkan
inilah senandung ketidakmurnian yang selalu terlupakan

andai kita bertemu lagi, tolong cintai diriku
banyak hal yang ingin aku ceritakan
hingga terasa menyedihkan
terlelap sendiri
bersama ketidakmurnian yang kau berikan
aku melihat hatiku

hei, mau sampai kapan kau disitu?
cepatlah, cepatlah akhiri semua ini
diriku mungkin sudah baik-baik saja
untuk saat ini, untuk saat ini saja terimakasih

source :

https://www.smule.com/song/%E7%BE%BD%E7%94%9F%E3%81%BE%E3%82%90%E3%81%94-hanyuu-maigo-kegare-no-uta-karaoke-lyrics/7498128_7498128/arrangement

https://lyricstranslate.com/en/kega-re-no-uta-kegare-no-uta-kegare-no-uta.html

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [2]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang