sumika - Starting Over (Memulai Lagi)

20 2 0
                                    

Mix: Meisei Story - Nidome no Natsu, Sora no Mukou e OP #1

Mix: Meisei Story - Nidome no Natsu, Sora no Mukou e OP #1

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Romaji :

Dreamer yukou ka takanaru hou e
Arukidasu no sa mada minu sutoorii wo

Haru ni narenai no kono shinzou no oto ga nando mo
Chikuchiku to takutaku to aseri wo karitateta

Kimi mo narenai no nikayotta kattou ga ureshii
Chikuchiku to takutaku to fuan wo hanbunko

Naite mo ii kuyande mo ii
"Suki" wo sutenakya kitto ikeru
Aserazu de ii matereba ii
Yamashite mo yamazu ni fuite kuru kaze wo

Fuan wa minamimuki ni nagedasou
Haru wo koetara natsu no oozora e
Oto wa issou atsuku naru darou
Atarashii kimi to kiku meisei wo
Atarashii kimi to yuku suteeji wo

Iza
Dreamer yukou ka takanaru hou e
Uchinarasu no sa hajimari no oto
We are yukou ka kaze fuku hou e
Kimi to mitsukeru arata na sutoorii wo
Arukidasu mada minu guroorii wo

Naite mo ii sakende mo ii
Toru ni taranai puraido de
Hajinakute ii hokoreba ii
Nakushitara isshou kuyamu "suki" na koto

Yuujou wo tobikoeru en wo kumou
Doujou wo tobikoeru shin wo kuou
Kitto ichi seibutsu ni naru darou
Kimi to mitsuketa buki de keisei wo
Kimi to mitsuketa ashi de suteeji wo

Chikuchiku to kaku kakugo

Dreamer yukou ka takanaru hou e
Uchinarasu no sa hajimari no oto
We are yukou ka kaze fuku hou e
Kimi to mitsukeru arata na sutoorii wo
Arukidasu mada minu gurourii wo hajimeyou ka

Yorokobi ya kanashimi ya
Kurushimi mo zenbu motte
Akogare ya urayami mo
Kakusazu ni motte itte

Akirame no sono gyaku wo
Chi no nijimu you na tsuyosa de
Dakishimete tsukamaete
Mou nido to hanasanai de

Dreamer yukou ka takanaru hou e
Arukidasu no sa bokura no sutoorii wo

Kanji :

ドリーマーゆこうか 高鳴る方へ
歩き出すのさ 未だ見ぬストーリーを

春に慣れないのこの心臓の音が何度も
チクチクとタクタクと焦りを駆り立てた

君も成れないの似通った葛藤が嬉しい
チクチクとタクタクと不安をはんぶんこ

泣いてもいい 悔やんでもいい
「好き」を捨てなきゃきっといける
焦らずでいい 待てればいい
止ましても止まずに吹いてくる風を

不安は南向きに投げ出そう
春を越えたら夏の大空へ
音は一層厚くなるだろう
新しい君と聴く名声を
新しい君と往くステージを

いざ
ドリーマーゆこうか 高鳴る方へ
打ち鳴らすのさ 始まりの音
ウィーアーゆこうか 風吹く方へ
君と見つける 新たなストーリーを
歩き出す 未だ見ぬグローリーを

泣いてもいい 叫んでもいい
取るに足らないプライドで
恥じなくていい 誇ればいい
失くしたら一生悔やむ「好き」なこと

友情を飛び越える縁を組もう
同情を飛び越える芯を喰おう
きっと一生物になるだろう
君と見つけた武器で形勢を
君と見つけた足でステージを

築々と描く覚悟

ドリーマーゆこうか 高鳴る方へ
打ち鳴らすのさ 始まりの音
ウィーアーゆこうか 風吹く方へ
君と見つける 新たなストーリーを
歩き出す 未だ見ぬグローリーを始めようか

喜びや悲しみや
苦しみも全部持って
憧れや羨みも
隠さずに持っていって

諦めのその逆を
血の滲むような強さで
抱きしめて捕まえて
もう二度と離さないで

ドリーマーゆこうか 高鳴る方へ
歩き出すのさ 僕らのストーリーを

Indonesia :

Pemimpi, mari pergi menuju hal yang mendebarkan
Mulai berjalan pada cerita yang belum pernah dilihat

Suara jantung yang tak terbiasa dengan musim semi ini
Berulang kali berbunyi tik-tik-tak-tak dan membuatku tak sabar

Aku bahagia karena kau juga sama-sama tak terbiasanya
Berbunyi tik-tik-tak-tak, membagi kecemasan menjadi setengah

Tak apa untuk menangis ataupun merasa kesal
Kuyakin kita bisa selama tak membuang rasa "suka"
Jangan tergesa-gesa, lebih baik untuk menanti
Angin takkan berhenti berhembus meskipun berhenti

Mari membuang kecemasan ke arah selatan
Setelah musim semi, menuju langit musim panas
Maka suara akan menjadi lebih tebal, iya kan?
Ketenaran yang kudengar denganmu yang baru
Panggung yang kuhadapi denganmu yang baru

Sekarang
Pemimpi, mari pergi menuju hal yang mendebarkan
Suara dari pemulaan sekarang mulai bergema
Kita akan pergi ke mana arah angin berhembus
Cerita baru yang akan kutemukan bersamamu
Mari memulai berjalan pada kejayaan yang belum terlihat

Tak apa untuk menangis ataupun ingin berteriak
Dengan kebanggaanmu yang tak signifikan
Jangan merasa malu, lebih baik berbangga diri
Hal yang "disuka" akan disesali jika kehilangannya

Mari membuat hubungan yang melebihi pertemanan
Membuat pukulan melambung yang melebihi simpati
Kuyakin seperti itulah yang namanya makhluk hidup
Di situasi yang kutemukan bersamamu dengan senjata
Di panggung yang kutemukan bersamamu dengan kaki

Tekad yang dibuat dengan kuat

Pemimpi, mari pergi menuju hal yang mendebarkan
Suara dari pemulaan sekarang mulai bergema
Kita akan pergi ke mana arah angin berhembus
Cerita baru yang akan kutemukan bersamamu
Mari mulai berjalan dan memulai kejayaan yang belum terlihat

Kebahagiaan, kesedihan
Rasa sakit, bahkan semua akan dibawa
Kekaguman dan rasa iri
Akan dibawa tanpa menyembunyikannya

Berkebalikan dengan menyerah
Dengan kekuatan yang seolah berdarah
Memeluknya, menggenggamnya
Dan takkan pernah melepaskannya

Pemimpi, mari pergi menuju hal yang mendebarkan
Mulai berjalan pada cerita yang kita buat sendiri

Source :

https://www.kazelyrics.com/2023/04/lirikterjemahan-sumika-starting-over.html?m=1

Kumpulan Lirik Lagu Jepang [2]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang