Romaji :
ittai kono mama itsu made
hitori de iru tsumori darou
dandan jibun wo nikundari
dareka wo urayandariitsuka itsuka to
iikikase nagara kyou made
takusan aishite kita
soshite ima mokono koi ga minorimasu yo ni
sukoshi dake sukoshi dake
sou omowasete
ima, watashi koi wo shiteiru
hadaka no kokoro kakaetebaibai itoshi no omoide to
watashi no yumemigachi na akogare
yasashiku nareta yo sukoshi ne
tsuyoku mo nareta mitaikonna mirai o
uketomete kita no ima made
takusan yoru wo koeta
soshite ima mokono koi no yukusaki nante
wakaranai wakaranai
tada omoi wo
ima, watashi tsutae ni iku kara
hadaka no kokoro uketometekoi nante shinakya yokatta to
ano toki mo ano yoru mo omotteita no
ima, watashi mata koi wo shiteru
hadaka no kokoro furuwasetekono koi ga minorimasu yo ni
sukoshi dake sukoshi dake
sou omowasete
ima, watashi koi wo shiteiru
hadaka no kokoro kakaeteKanji :
いったいこのままいつまで
1人でいるつもりだろう
だんだん自分を憎んだり
誰かを羨んだりいつかいつかと
言い聞かせながら
今日まで沢山愛してきた
そして今もこの恋が実りますように
少しだけ少しだけ
そう思わせて
今、私 恋をしている
裸の心 抱えてバイバイ愛しの思い出と
私の夢見がちな憧れ
優しくなれたよ 少しね
強くもなれたみたいどんな未来も
受け止めてきたの
今まで沢山夜を越えた
そして今もこの恋の行く先なんて
分からない 分からない
ただ想いを
今、私 伝えに行くから
裸の心 受けとめて恋なんてしなきゃよかったと
あの時も あの夜も
思っていたの
今、私 また恋をしている
裸の心 震わせてこの恋が実りますように
少しだけ少しだけ
そう思わせて
今、私 恋をしている
裸の心 抱えてIndonesia :
Sampai kapan aku seperti ini
Apakah aku berniat untuk sendirian?
Perlahan aku mulai membenci diriku sendiri
Dan kecemburuanku pada orang lain mulai tumbuhTerkadang,terkadang
Sambil mengatakan itu, sampai sekarang
Begitu banyak cinta yang datang
Bahkan sekarang iniAgar cinta ini berbuah
Sedikit saja, sedikit saja
Buat aku berpikir begitu
Bahwa sekarang, aku sedang jatuh cinta
Pegang hati telanjang ini untukkuMengucapkan selamat tinggal pada kenangan indahku
Yang kurindukan dan terus muncul dalam mimpiku
Aku menjadi lebih baik, meski hanya sedikit
Sepertinya aku juga menjadi kuatSegala jenis masa depan yang hadir
Aku sudah menerima semuanya sampai sekarang
Aku sudah melalui begitu banyak malam
Bahkan sekarang iniDimana cinta ini akan tertuju
Aku tak tahu, aku tak tahu
Hanya itu yang kupikirkan
Sekarang, aku akan menyampaikannya padamu
Terimalah hati telanjang iniKupikir seharusnya aku tak memulai cinta
Pada waktu itu, pada malam itu
Sekarang, aku jatuh cinta lagi
Buat hati telanjang ini bergetarAgar cinta ini berbuah
Sedikit saja, sedikit saja
Buat aku berpikir begitu
Bahwa sekarang, aku sedang jatuh cinta
Pegang hati telanjang ini untukkusource :
https://www.hinayume.com/2020/05/aimyon-hadaka-no-kokoro-lyrics.html?m=1
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [2]
Diversosini [Part 2] nya ya :) Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Bisa Request :)