Глава 25.

132 9 3
                                    


Memphis's POV

Последнее, что я ожидала увидеть, войдя на вечеринку Дрейка Кинга, - это Рябину Монтгомери, со-капитан группы поддержки, сидящую у Гарри на коленях.

На. Его. Бля. Коленях.

Вы знаете, что у парней на коленях? Потому что я уверена, как дерьмо.

И это не то, что грёбаная Рябина Монтгомери должна где-то рядом сидеть. Я чувствовала, как гнев покатился от меня волнами, и я изо всех сил старалась контролировать его, но не была уверена, что когда-либо раньше в своей жизни была так зла.

-Хочешь, чтобы я его убил? - спрашивает Нокс, стоя рядом со мной.

-Нет, все в порядке. Думаю, я справлюсь с этим.- Если кто и собирался убить Гарри, так это я.

-Ты когда-нибудь скажешь мне, что, черт возьми, произошло между вами двумя? - спрашивает меня Нокс уже в сотый раз за неделю.

Я никогда ему не говорила, Диксон был единственным, кто знал.

-Разве это действительно имеет значение? Посмотри на него; он выглядит совершенно нормально при нынешних обстоятельствах.

А потом была я, которая определенно была не в порядке. Я была далеко не в порядке.

-На что мы смотрим? - спрашивает Диксон, подходя и обнимая меня и Нокса.

Он поворачивает взгляд в том направлении, от которого я все еще не могу отвести взгляд.

-Вот дерьмо!- Он кричит, а затем, чтобы еще больше разозлиться, начинает смеяться до упора.

-Черт, Гарри пришел не играть в игры, не так ли?- Он сгибается в коленях и смеется так, что его лицо краснеет.

Диксон никоим образом не молчит, и после его небольшой вспышки только что почти все в этой проклятой комнате смотрят на нас вопросительно. Включая этого засранца, у которого на коленях лежит еще одна сучка.

Ладно, это несправедливо с моей стороны.

Я недостаточно хорошо знаю Рябину, чтобы называть ее стервой, и на самом деле она кажется довольно милой. Но это не значит, что я не против, чтобы она сидела у него на коленях.

Гарри смотрит на меня, и наши глаза словно магниты. Я не могу отвести взгляд, да и он, похоже, тоже не может. Я не знаю, что показывает мое лицо, но на этот раз я надеюсь, что мои эмоции внутри чрезвычайно прозрачны.

Absolutely, Positively, No Harry's Allowed ( Russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя