Paroles et traduction de «Hands On Me (Ft. ASAP Ferg)»
Les mains sur moi
Keep your hands on me
Laisse tes mains sur moi
Don't take them off until I say so
Ne les enlève pas avant que je le dise
Let me break you off
Laisse-moi te détacher
We'll be taking off
Nous nous décollerons
Or maybe making love
Ou peut-être ferons l'amour
You just keep your eyes on my you know what
Tu gardes simplement les yeux sur mon tu sais quoiTrembling, when you touch
Tremblant lorsque nous nous touchons
Rush is racing body baking
L'effervecence court, le corps cuit
Picture me and you making
Nous imaginant faisant
Making sweet love
Faisant un amour si doux
Baby, give it to me
Bébé, donne-le-moiEyes on me, dance on me tonight
Les yeux sur moi, danse sur moi ce soir
You're all, all I need
Tu es tout, tout ce dont j'ai besoin
Keep your hands on me
Garde les mains sur moiDon't take them off
De les enlève pas
Put your hands on it (x8)
Mets tes mains
Don't take them off
Ne les enlève pas
Put your hands on me
Mets les mains sur moi
You can put your hands on me
Tu peux mettre les mains sur moi
If you like what you see
Si tu aimes ce que tu vois
Baby, put your hands on me
Bébé mets les mains sur moi- Asap
It's your birthday
C'est ton anniversaire
Every day with me
Chaque jour avec moi
And my maker hard rock ASAP
Et moi celui qui balance fort ASAP
(x2)- Ariana
Skirt off keep the high heels on
Jupe enlevée mais toujours en talons
Might be a little thing but I like that long, yeah
Peut-être une petite chose, mais j'aime ce long, ouais
Don't let these eyes fool ya
Ne laisse pas ces yeux te tromper
I can take it, hold nothing back, give it to me
Je peux le prendre, ne rien garder, donne-le-moiEyes on me, dance on me tonight
Les yeux sur moi, danse sur moi ce soir
You're all, all I need
Tu es tout, tout ce dont j'ai besoin
Keep your hands on me
Garde les mains sur moiDon't take them off
De les enlève pas
Put your hands on it (x8)
Mets tes mains
Don't take them off
Ne les enlève pas
Put your hands on me
Mets les mains sur moi
You can put your hands on me
Tu peux mettre les mains sur moi
If you like what you see
Si tu aimes ce que tu vois
Baby, put your hands on me
Bébé mets les mains sur moi- Asap
It's your birthday
C'est ton anniversaire
Every day with me
Chaque jour avec moi
And my maker hard rock ASAP
Et moi celui qui balance fort ASAP
(x2)Can I, can I, can I please put my hand on it?
Puis-je, puis-je, puis-je s'il te plait mettre les mains dessus?
Shaking like they're burning, lemme put a fan on it
Tremblant comme s'il brûlait, laisse-moi mettre un ventilo dessus
Bumblebee got a parachute to land on it
Bumblebee a un parachute pour y attérrir
Cause you got the cake, can I put my candle on it?
Parce que tu as le gâteau, puis-je mettre la bougie dessus?It's your birthday
C'est ton anniversaire
Every day with me
Chaque jour avec moi
And my maker hard rock ASAP
Et moi celui qui balance fort ASAP
Got me talking marriage
Tu me fais parler mariage
I like what I see
J'aime ce que je vois
And might put a ring on it
Et pourrait mettre un anneau dessus
Work as B and Jay-Z
Faire comme B et Jay-Z
But before I do that let me put a hand on it
Mais avant de faire ça laisse-moi mettre la main dessus
Oh so hot I could catch a tan on it
Oh si chaud je pourrais attraper un coup de soleil
Got me sweating so much we can swim on the dance floor
Ça me fait tellement transpirer qu'on pourrait nager sur la piste de danse
We gon' have to mess around and put a damn on it
Nous allons faire les idiots et on s'en fout
Damn on it
On s'en fout- Ariana
Don't take them off
Ne les enlève pas
Put your hands on it (x8)
Mets les mains dessus
Don't take them off
Ne les enlève pas
Put your hands on me
Mets les mains sur moi
You can put your hands on me
Tu peux mettre les mains sur moi
If you like what you see
Si tu aimes ce que tu vois
Baby, put your hands on me
Bébé mets les mains sur moi
VOUS LISEZ
Paroles et Traduction 1
RandomHello ! Ceci n'est pas une histoire comme vous pouvez le remarquer mais des traductions et paroles de chansons. Si vous avez besoin d'une traduction demander il n'y y aura aucun problème. Les traductions sont faites par moi-même et j'ai aussi la cha...