Shawn Mendes «I Know What You Did Last Summer» Ft. Camila Cabello

1K 41 1
                                    

Paroles et traduction de «I Know What You Did Last Summer (Ft. Camila Cabello

Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah

He knows
Il connaît
Dirty secrets that I keep
Les sale secrets que je garde
Does he know it's killing me ?
Sait-il que ça me tue ?
He knows, he knows
Il sait, il sait
D-d-does he know
S-s-sait-il
Another's hands have touched my skin ?
Qu'une autre main que la sienne à touché ma peau ?
I won't tell him where I've been
Je ne vais pas lui dire où j'ai été
He knows, he knows, he knows
Il sait, il sait, il sait

It's tearing me apart
Ça me déchire
And she's slipping away (I'm slipping away)
Et elle s'est éloignée (je me suis éloigné)
Am I just hanging on to all the words she used to say ?
Suis-je simplement accroché à tous les mots qu'elle prononce ?
The pictures on her phone
Les photos sur son téléphone
And she's not coming home (I'm not coming home)
Et elle n'est pas revenue à la maison (je ne suis pas rentré)
Coming home, coming home
Rentré à la maison, revenu à la maison

I know what you did last summer
Je sais ce que tu as fait l'été dernier
Just lie to me, there is no other
Juste mens moi, dit qu'il n'y en a pas un autre
I know what you did last summer
Je sais ce que tu as fait l'été dernier
Tell me where you've been
Dis moi où est-ce que tu été
I know what you did last summer
Je sais ce que tu as fait l'été dernier
Look me in the eyes, my lover
Regarde moi dans les yeux, mon amour
I know what you did last summer
Je sais ce que tu as fais l'été dernier
Tell me where you've been
Dis moi où est-ce que tu été

I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais
I didn't mean it, no
Je ne peux pas te dire, non
I didn't mean it, mean it, no
Je ne peux pas te dire, te dire, non
Can't seem to let you go
Ne pouvant pas te laisser partir
Can't seem to hold you close
Ne pouvant pas te garder dans mes bras

I know when she looks me in the eyes
Je sais que quand elle me regarde dans les yeux
They don't seem as bright
Qu'ils ont l'air de brillé
No more, no more, I know
Pas plus, pas plus, je sais
But she loved me at one time
Mais elle m'a aimé à un moment
Would I promise her that night
Tiendrais-je ma promesse ce soir
Cross my heart and hope to die
Croix de bois, croix de fer, si je mens je vais en enfer

It's tearing me apart (it's tearing me apart)
Ça me déchire, ça me déchire tellement
And she's slipping away (I'm slipping away)
Et elle s'est éloignée (je me suis éloigné)
Am I just hanging on to all the words she used to say ?
Suis-je simplement accroché à tous les mots qu'elle prononce ?
The pictures on her phone (the pictures on my phone)
Les photos sur son téléphone (les photos dans mon téléphone)
And she's not coming home (I'm not coming home)
Et elle n'est pas revenue à la maison (je ne suis pas rentré)
Oh, na, na, na, yeah

Paroles et Traduction 1Où les histoires vivent. Découvrez maintenant