Ariana Grande "Break Free"

755 24 0
                                    

Paroles et traduction de «Break Free» FT.ZEDD

Break Free
Se libérer

If you want it, take it
I should have said it before
Tried to hide it, fake it
I can't pretend anymore
Annotate
Si tu le veux, prends-le
J'aurais dû le dire plus tôt
J'essayais de le cacher, de mentir
Je ne peux plus faire semblant
Prends-en note

I only want to die alive
Never by the hands of a broken heart
I don't wanna hear you lie tonight
Now that I've become who I really am
Je veux simplement mourir vivante
Jamais tuée par les mains d'un cœur brisé
Je ne veux pas entendre tes mensonges ce soir
Maintenant que je suis sincère avec moi-même

This is the part when I say I don't want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
C'est le moment où je dis que je ne te veux plus
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus y résister

This is the part when I say I don't want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
C'est le moment où je dis que je ne te veux plus
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus y résister

You were better, deeper
I was under a spell
Like a deadly fear I am, babe
On the highway to hell
Tu étais meilleur, plus perspicace
J'étais sous ton charme
Comme une peur mortelle, chéri
Sur l'autoroute de l'enfer

I only want to die alive
Never by the hands of a broken heart
I don't wanna hear you lie tonight
Now that I've become who I really am
Je veux simplement mourir vivante
Jamais tuée par les mains d'un cœur brisé
Je ne veux pas entendre tes mensonges ce soir
Maintenant que je suis sincère avec moi-même

This is the part when I say I don't want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
C'est le moment où je dis que je ne te veux plus
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus y résister

This is the part when I say I don't want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
C'est le moment où je dis que je ne te veux plus
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus y résister

Our love baby, oh
The thought on your body
I came alive
It was lethal
It was fatal
In my dreams it felt so right
But I woke up and pretend
Oh baby
Notre histoire d'amour, chéri, oh
Penser à ton corps
Je suis revenue à la vie
J'étais morte
Dans mes rêves je me sentais si bien
Mais je me suis réveillée et j'ai fait semblant
Oh chéri

This is the part when I say I don't want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
C'est le moment où je dis que je ne te veux plus
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus y résister

This is the part when I say I don't want it
I'm stronger than I've been before
This is the part when I break free
Cause I can't resist it no more
C'est le moment où je dis que je ne te veux plus
Je suis plus forte que jamais
C'est le moment de me libérer
Car je ne peux plus y résister

Paroles et Traduction 1Où les histoires vivent. Découvrez maintenant