Ariana Grande «Sometimes»

269 10 0
                                    

Paroles et traduction de la chanson «Sometimes» d'Ariana Grande

La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la

I've never been so caught up
Je n'ai jamais été aussi accro
Still so into us
Encore investie pour nous
I never thought I'd be here
Je n'aurais jamais cru être ici
Should've turned to dust
J'aurais du fait me faire poussière
Oh, let's be honest, baby
Oh, soyons honnêtes, chéri
This is so unusual
C'est si inhabituel
Oh, and I'm not tempted, baby
Oh, et je ne suis pas tentée, bébé
Even if they're beautiful
Même s'ils sont beaux

I used to be cautious
J'avais l'habitude d'être prudente
A little too reckless
Un peu trop confiante
Now all my emotions
À présent, toutes mes émotions
Are all cause of you
Sont causé par ta faute

I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à te quitter à certains moments
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
I ain't ever thought of going nowhere
Je ne pense même pas à plier bagages
I don't even see it down the road
Je ne vois même pas la route à suivre
Cause we're collecting moments
Car on collectionne ces moments
Tattoos on my mind
Tatoué dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à rompre à certains moments
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
Not even sometimes
Même pas par moment

La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la

Oh, let's be honest, baby
Oh, soyons honnêtes, chéri
This is so unusual
C'est si inhabituel
Oh, and I'm not tempted, baby
Oh, et je ne suis pas tentée, bébé
Even if they're beautiful
Même s'ils sont beaux
It used to be easy
C'était plus facile avant

For someone to steal me
Pour quelqu'un de me voler
Now all my emotions
À présent, toutes mes émotions
Are all cause of you, boy
Sont causé par ta faute, mec

I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à te quitter à certains moments
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
I ain't ever thought of going nowhere
Je ne pense même pas à plier bagages
I don't even see it down the road
Je ne vois même pas la route à suivre
Cause we're collecting moments
Car on collectionne ces moments
Tattoos on my mind
Tatoué dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à rompre à certains moments
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
Not even sometimes, babe
Même pas par moment, chéri

I don't know, I don't know, I don't know
Je n'ai aucune idée, aucune idées, aucune idées
Why it never worked, but it's going to now
Pourquoi ça n'a jamais marché, désormais ça sera le cas
You don't know, you don't know, you don't know
Tu n'as aucune idée, aucune idées, aucune idées
What it does to me when I feel you around
Ce que ça me fait quand tu es aux alentours
Is it love ? Is it lust ? Is it fear ?
Est-ce l'amour ? Est-ce le désir ? Est-ce la peur ?
But it's hard to breathe when you're touching me there
Mais il m'est difficile de respirer quand tu me touches ici
Hard to breathe when you're kissing me there
Difficile de respirer quand tu m'embrasse à cet endroit
Hard to breathe when you're not here
Difficile de respirer quand tu n'est pas là

I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à te quitter à certains moments
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
I ain't ever thought of going nowhere
Je ne pense même pas à plier bagages
I don't even see it down the road
Je ne vois même pas la route à suivre
Cause we're collecting moments
Car on collectionne ces moments
Tattoos on my mind
Tatoué dans mon esprit
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à rompre à certains moments
I ain't even think of letting go
Je ne pense même pas à lâcher prise
Oh yeah baby
Oh ouai bébé
Not even sometimes
Même pas par moment

La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la
Not even sometimes
Même pas par moment
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la

Cause we're collecting moments
Car on collectionne ces moments
Tattoos on my mind, baby
Tatoué dans mon esprit, chéri
I ain't even think of leaving sometimes
Je ne pense même pas à te quitte à certains moments
I ain't even think of letting go (no way)
Je ne pense même pas à lâcher prise (pas question)
Not even sometimes
Même pas pars moment
La, la, la, la, la, la, la

Not even sometimes
Même pas par moment
Not even sometimes
Même pas par moment
La, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la

Paroles et Traduction 1Où les histoires vivent. Découvrez maintenant