Big Sean «I Don't Fuck With You»

15.7K 16 1
                                    

Paroles et traduction de «I Don't Fuck With You» Ft. E-40
(média vidéo non trouvé)

I Don't Fuck With You
(Je n'ai pas à baisé avec toi) 

Big Sean:
I don't fuck with you
Je ne baise pas avec toi
You little stupid ass bitch, I ain't fuckin' with you
T'es une sale petite chienne, je n'est pas à baisé avec toi
You little, you little dumb ass bitch, I ain't fuckin' with you
T'es qu'une, qu'une putain de chienne idiote, je n'ai pas à baisé avec toi
I got a million trillion things I'd rather fuckin' do
J'ai 'ai des milliards de choses à faire
Than to be fuckin' with you
Que de baisé avec toi
Little stupid ass, I don't give a fuck
Sale chienne stupide, je m'en bas les couilles
I

don't give a fuck, I don't I don't I don't give a fuck

Je m'en bas les couilles,je m'en, je m'en, je m'en bas les couilles
Bitch I don't give a fuck about you or anything that you do
Connasse, je m'en bas les couilles de toi ou de tout ce que tu fais
Don't give a fuck about you or anything that you do
Rien à foutre de toi ou de tout ce que tu fais

I heard you got a new man, I see you takin' a pic
J'ai entendu dire que tu avais un nouveau mec, j'ai vu ta photo
Then you post it up, thinkin' that it's makin' me sick
Que tu as posté, pensant que sa me rendrait malade
I see you calling, I be makin' it quick
Tu n'arrête pas de m'appeler, ça va être expéditif
I'm a answer that shit like: "I don't fuck with you !"
Je vais te répondre de la merde comme: "Je ne baise pas avec toi !"
Bitch I got no feelings to go
Salope, je vais pas la joué sentimental
I swear I had it up to here, I got no ceilings to go
J'te jure qu'au point où j'en suis je vais pas être délicat
I mean for real, fuck how you feel
Je vais êtres direct, je m'en bas les couilles de savoir comment tu vas
Fuck your two cents if it ain't goin' towards the bill, yeah
Rien à foutre des deux cents euros de loyer que tu ne peux pas payé
And everyday I wake up celebrating shit, why ?
Et chaque matin, dès que je me réveille je fait la fête, pourquoi ?
Cause I just dodged a bullet from a crazy bitch
Car j'ai évité une balle venant d'une chienne enragé
I stuck to my guns, that's what made me rich
J'ai gardé ma fierté, c'est ce qui m'a rendu riche
That's what put me on, that's what got me here
C'est ce qui m'a menée au sommet, ce qui m'a menée jusqu'ici
That's what made me this
Ce qui fait que j'en suis là
And everything that I do is my first name B-I-G
Et tout vient de mon blaze B-I-G (=Grand)
These hoes chase bread, aw damn, she got a bird brain
Cette pute veut de l'oseille, merde, elle a besoin d'un cerveau
Ain't nothin' but trill in me, aw man, silly me
Rien ne pourra me faire changé, putain mec, que je suis con
I just bought a crib, three stories, that bitch a trilogy
Je viens juste d'acheter une baraque à trois étages, connasse t'es une trilogie
And you know I'm rollin' weed that's fuckin' up the ozone
Et tu sais que je roule sur la weed et que j'enfume l'ozone
I got a bitch that text me, she ain't got no clothes on
Je viens de recevoir un messages d'une meuf, c'est un cliché d'elle nue
And then another one text, then your ass next
Et encore un autre, celui-ci est ton cul
And I'm gonna text your ass back like
Et je vais alors t'envoyer chié en te répondant:

Paroles et Traduction 1Où les histoires vivent. Découvrez maintenant