Chương 26 : Sủng hạnh

10.3K 352 6
                                    

Edit : Hà Thu

Nói là ba ngày lại mặt, nhưng mà là Thái tử phi về thăm nhà, không thể nào cứ thế trèo lên xe ngựa mà về ngay được. Trước tiên phải bói một quẻ để chọn giờ tốt, tiếp theo phái nội thị đi bẩm báo với Thẩm gia trước, để người nhà chuẩn bị chu đáo cho việc tiếp đón.

Mặc dù Thái tử liên tục dặn dò "phải nhanh chóng, không được làm mất thời gian", nhưng cũng phải cho người nhà Thái tử phi đầy đủ thời gian để còn chuẩn bị tốt mọi thứ.

Sau khi xem bói, thời gian về thăm hỏi người thân được ấn định vào một tuần sau.

Trước mắt, Thẩm Nghi Thu phải làm quen với hoàn cảnh, rồi nhân sự và hệ thống của Đông cung để sau này có thể gánh vác được chức trách của Thái tử phi.

Ở tại tẩm điện Trường Thọ viện của Thái tử ba hôm, ngày hôm sau nàng lập tức di dời về tẩm điện của chính mình.

Một đời này, tẩm điện của nàng vẫn là Thừa Ân điện. Ở phía sau Trường Thọ viện và vẫn cách hai cung điện ở giữa.

Đây là nơi quen thuộc mà kiếp trước nàng đã từng sinh sống, cho dù thời gian đã qua đi mấy năm nhưng vẫn vô cùng quen thuộc. Bây giờ được trở lại chốn cũ, cũng chẳng có bao nhiêu khác biệt so với trí nhớ của nàng.

Bên trong có tấm rèm sâu nặng trĩu, phía trước là bức bình phong vẽ mười hai con rồng. Trong trướng là một cái giường ngủ lớn, tiếp đó là một dãy tủ lớn nhỏ có khoá, rồi lư hương, bình hoa nằm xem kẽ tô điểm cho giữa gian phòng.

Tất cả đều bày biện phù hợp với địa vị chính thê của Thái tử, nhưng những thứ xa hoa như bùn tiêu trát trên tường và cột khảm minh châu thực sự là không cần thiết.

Thẩm Nghi Thu sai người đem của hồi môn đi theo lúc nàng gả đi và hòm xiểng các thứ khiêng vào bên trong viện. Cái gì nên bày ra thì bày ra, cái nào nên cất vào kho thì cất vào kho. Chỉ riêng chuyện này thôi cũng khiến cho đám cung nhân với thái giám bận rộn nửa ngày.

Thẩm Nghi Thu đi lòng vòng xung quanh, chỉ vào tấm rèm màu vàng đỏ có hoa văn hình chim trĩ nói:

- Ánh đèn vừa chiếu tới cái này đã khiến người ta choáng váng hoa mắt, bây giờ đổi thành tấm rèm có thêu hoa lan mà chúng ta mang tới. Hoa văn cũng dễ nhìn hơn, lúc nào bên ngoài trời trở lạnh có thể phủ thêm một lớp vải mỏng vừa ấm cúng mà còn có thể cản bớt ánh sáng.

Phân phó xong lại quay sang Tương Nga nói:

- Còn cái bình hoa cổ với lư hương hình núi Bác Sơn* mới lấy từ trong nhà kho ra, bây giờ đổi thành chiếc bình tròn nhỏ bằng men xanh ngọc mà ta mang tới. Còn có lư hương Toan Nghê* với cái bình phong này ...

* Lư hương hình núi "Bác Sơn" 博山. Sách "Khảo cổ đồ" 考古圖 (Quyển thập) chép: Dưới lư hương đng nước nóng nấu bằng các chất thơm, hương xông nghi ngút, như hòn núi trong biển bốc hơi.

* Lư hương Toan Nghê là là lư hương có hình dạng con này :

* Lư hương Toan Nghê là là lư hương có hình dạng con này :

Rất tiếc! Hình ảnh này không tuân theo hướng dẫn nội dung. Để tiếp tục đăng tải, vui lòng xóa hoặc tải lên một hình ảnh khác.
[HOÀN-EDIT] SAU TRÙNG SINH, THÁI TỬ PHI CHỈ MUỐN LÀM CÁ MUỐI Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ