От Переводчика : 81 главы оригинальной нет ,то что есть это начальные главы .Я перелопатила с 10 китайских сайтов и 2 англ. все тоже самое , поэтому 81 главу мы опускаем и я просто добавлю объяснение ,чтобы вы поняли что происходит .
(Все помнят ,что мастер подарил Линь Цзыси лист растения во время церемонии принятия его в ученики .В этой главе речь пойдет о том ,как этот лист был получен и вначале идет речь о шести старших братьях Линь Цзыси ,которые будут появляться по ходу сюжета.)
*******
Чжун Наньшэн вспомнил былые времена, и его глаза погрузились в транс.
Высокий мужчина в бело-голубой одежде прыгнул перед ним к облачному, бездонному утесу, меч в одной руке, кончик меча пронзил стену утеса, и одной рукой сорвал в воздухе редкий бирюзово-фиолетовый Трилистник Пустоты.
"Наньшэн". Мужчина передал трилистник джентльмену в светло-золотой рубашке, его глаза выражали глубокие эмоции: "Трилистник Пустоты, который вы просили".
"Я упомянул об этом вскользь, зачем вы туда спустились?". Чжун Наньшэн взял в руки тройник Пустоты, нахмурился и с нотками гнева и беспокойства спросил: "Ты знаешь, насколько опасен этот утес?".
Инь Ву Я слабо скривил губы: "Это не лучше, чем улыбка И Жэня".
"Вы ......", - сказал Чжун Наньшэн, покраснев, - "Что Ижень!".
"Красная фасоль растет на юге, несколько веток прорастают весной". Пальцы Инь Ву Я ласкали лицо Чжун Наньшэна.
Чжун Наньшэн был в ярости: "О чем ты говоришь?".
Инь Ву Я посмотрел на свои пальцы и улыбнулся, нежное прикосновение его пальцев все еще оставалось на лице Чжун Наньшэна.
"Йоу". К нему подошел молодой парень в белом коротком костюме, его волосы были не очень длинными, прядь волос с левой стороны была заплетена белой лентой, показывая пару маленьких тигриных зубов: "Третий брат, ты спустился, чтобы выбрать Трилистник Пустоты? Только для того, чтобы получить улыбку от Второго брата?"
Кроме бессмертных с древесным духом, он был бесполезен для других бессмертных с древесным духом, а второй старший брат вообще не был древесным с древесным духом.
"Слово от Наньшэна, я к вашим услугам". Инь Ву Я сказал, глядя на бледно-золотистую фигуру Чжун Нань Шэна.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Герой и злодей - оба мои детеныши / 男主和反派都是我的崽
AdventureГерой и злодей - оба мои детеныши.-男主和反派都是我的崽 Автор: Дымчатая ива Руюн- 烟柳若云 Глав 180 Я слышал, что Лин Цзыси - очаровательный мужчина с прекрасным лицом, которому нет равных среди самых красивых женщин, и бескомпромиссная лисица. Я слышал, что Ли...