Линь Сяолянь смотрел на слуг, которые подходили все ближе и ближе, его рот сжался в линию.
Превращение в угольный шар или что-то вроде ...... было слишком страшным!
Лин Цзыси посмотрел на своего испуганного сына и почему-то вспомнил эмодзи на Земле, который нес небольшой сверток и просил еды.
Хотя сын был жалок, Линь Цзыси не мог удержаться от громкого смеха.
Когда Лин Сяолянь увидел, что отец смеется над ним, вместо того чтобы утешить, он заплакал еще громче.
Хотя сердце Лин Цзыси болело за сына, он считал, что СяоЛян был слишком непослушным и непокорным, поэтому будет трудно успокоить гнев общественности, если он не преподаст ему урок!
В этот момент Бай Мохэн толкнул дверь и вошел. Увидев приближающегося высокого мужчину, Линь Цзыси почувствовал себя неловко и не знал, как вести себя с этим человеком: "Что вы здесь делаете?"
"Я только что закончил свое обучение". Бай Мохэн сказал тихим голосом.
Затем Бай Мохэн подошел к кровати Лин Сяоляна и протянул руку к слуге: "Я сделаю это".
Слуга с трепетом передал Бай Мохэну чашу с лекарством: "Да".
Бай Мохэн поднял подол рубашки, сел на край кровати, взял миску с лекарством и подал ее Лин Сяоляню.
Линь Сяолянь с горечью смотрел на лекарство, которым кормил его отец. Хотя Линь Сяолянь осмелился капризничать с Бай Мохэном своими маленькими ягодицами, Бай Мохэн все еще имел свой авторитет.
Поэтому Лин Сяолянь некоторое время молча смотрел на отца, и, видя, что он не отпускает его, ему ничего не оставалось, как закрыть глаза и выпить горькое лекарство, которое подали ему в рот.
Бай Мохэн кормил Линь Сяоляня ложкой за ложкой, и Линь Сяолянь со вздохом облегчения допил всю миску лекарства.
Он выпил все, и жалеть об этом было бесполезно, поэтому маленький черный уголек стал смотреть вниз и вилять хвостом, наблюдая за цветом своего меха.
Странно, почему он все еще был черно-рыжим?
Лин Сяолянь почувствовал еще большую тоску: "Что...".
Линь Цзыси засмеялся и сел по другую сторону от Линь Сяоляня, поглаживая маленькую головку сына: "Как мог мех внезапно измениться? Мы узнаем об этом только следующей весной, когда у тебя вырастет новый мех".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Герой и злодей - оба мои детеныши / 男主和反派都是我的崽
MaceraГерой и злодей - оба мои детеныши.-男主和反派都是我的崽 Автор: Дымчатая ива Руюн- 烟柳若云 Глав 180 Я слышал, что Лин Цзыси - очаровательный мужчина с прекрасным лицом, которому нет равных среди самых красивых женщин, и бескомпромиссная лисица. Я слышал, что Ли...