Chuyển ngữ: Wanhoo
Bạch Y Xảo căng thẳng, kéo mạnh ống tay áo của Phương Dũng, cô vô cùng lo lắng.
Bạch Y Xảo rối lòng, bận tâm nhiều thứ quá thành ra vướng víu chân tay.
Phương Dũng bị kéo áo ngoảnh sang, cúi xuống hỏi: "Sao thế?"
Bạch Y Xảo cười miễn cưỡng: "Không sao ạ."
Phương Dũng giơ tay áo che nắng cho Bạch Y Xảo, Bạch Y Xảo cay khóe mắt.
Phương Dũng thế này khiến Bạch Y Xảo hận đắng hận cay Trần Nhị Muội và Lý Cẩu Tử.
Cũng hận ông trời, tại sao ước mơ của cô không thành hiện thực.
Chẳng lẽ cho sống lại để bị bỏ rơi một lần nữa?
Ninh Thư rời mắt khỏi Bạch Y Xảo, cô nhìn hai nha dịch.
"Đến đủ rồi chứ." Nha dịch nói: "Bây giờ sẽ đọc dụ chỉ của triều đình."
Nha dịch nói: "Hiện tại cần đóng thuế lương. Thuế lương tính theo đầu người mỗi nhà, một người ba thạch. Nếu nộp tiền thì mỗi người bốn lượng bạc."
"Tốt hơn hết là nộp lương thực, nhà có lương thực gì, cũ hay mới đều được."
Nghe thông báo thu thuế cao, dân làng ai cũng hoang mang kêu ca.
Ninh Thư cũng ngạc nhiên sững cả người. Mặc dù đã lường trước sưu thuế sẽ rất cao nhưng không ngờ cao thế này. Một thạch tương đương với khoảng chín mươi cân, tức một người phải đóng gần ba trăm cân lương thực.
Nhà họ Trần có bốn người phải đóng một nghìn hai trăm cân lương thực. Cổ đại thu hoạch không cao, chỉ được khoảng mấy trăm cân, huống hồ đang hạn hán lấy đâu ra lương thực.
Còn về bốn lượng bạc, dân nghèo tích cả năm không được nhiều tiền như thế. Mà không, có tích hai, ba năm cũng không nổi.
Mỗi người bốn lượng bạc, triều đình đúng là trêu ngươi bách tính, từ lớn đến bé bóc lột dân chúng.
Làm vậy chẳng khác nào ép dân tạo phản.
Nha dịch lại nói gì mà trung quân ái quốc, quốc gia đang nguy nan cần đóng góp sức lực. Lại mắng quân tạo phản, chỉ cần bắt được quân tạo phản sẽ lăng trì.
Nha dịch bảo mọi người về nhà chuẩn bị, mười ngày sau quay lại thu tiền, thu lương thực.
Ninh Thư lắc đầu ngán ngẩm. Ông trời muốn con người phát điên trước khi tiêu diệt con người. Triều đình điên thật rồi, không cho bách tính đường sống. Vì để sống sót, bách tính nổi loạn khởi nghĩa là chuyện quá đỗi bình thường.
Bạch Y Xảo liếc nhìn Ninh Thư, thấy Ninh Thư nhăn mặt ngưng trọng thì bật cười. Trong nhà có hơn trăm lượng bạc lại còn giả vờ lo toan.
Lại thấy những người họ Trần khác nhẹ nhõm, Bạch Y Xảo bỗng gọi: "Nha dịch đại ca."
Nghe thấy giọng của Bạch Y Xảo, Ninh Thư nhìn cô ta. Bạch Y Xảo tỏ vẻ nham hiểm, cô có dự cảm xấu.
Bạch Y Xảo nhìn Ninh Thư, nói với nha dịch: "Có một nhà có thể nộp thuế."
Bạch Y Xảo chỉ Ninh Thư: "Trần gia đào được một cây nhân sâm, bán được nhiều tiền lắm."
BẠN ĐANG ĐỌC
Ninh Thư (801-1000)
Ficção GeralNinh Thư chết sau mười lăm năm nằm trên giường bệnh đấu tranh với căn bệnh ung thư quái ác. Những tưởng đã thực sự giải thoát bản thân đi về miền cực lạc, thế nhưng vào khoảnh khắc mà linh hồn Ninh Thư trôi nổi trong không trung, lại bất chợt có giọ...