Chuyển ngữ: Wanhoo
Ninh Thư núp ngoài cửa nhìn Bạch Y Xảo bạo hành Lý Cẩu Tử, đập thước vào háng hắn ta.
Đó là nơi yếu ớt của đàn ông, bị đinh găm vào rồi giật ra máu me be bét.
Lý Cẩu Tử bị đánh hôn mê.
Ninh Thư nhìn chằm chằm, Bạch Y Xảo than trời trách đất hừng hực cơn điên.
Nói thật, Bạch Y Xảo là người biết đùn đẩy trách nhiệm nhất mà cô từng gặp. Cô ta luôn đúng, lỗi ở người khác.
Cô ta hại người là đúng, cô ta làm vì hạnh phúc của mình, người ta không ngồi yên cho cô ta hãm hại là sai.
Tư tưởng này không bình thường. Ông trời cho cơ hội sống lại là cho cô ta quyền hành hạ người khác?
Không hiểu sao cái loại này lại được sống lại.
Người ta đã làm sai điều gì mà phải chịu đựng điều đó.
Bạch Y Xảo đánh Lý Cẩu Tử một trận, đánh mệt thì dừng. Lý Cẩu Tử người ngợm dính đầy máu nằm bất động trên giường, căn phòng ngập trong mùi máu tanh, Bạch Y Xảo buồn nôn bịt miệng chạy ra ngoài.
Thấy trong phòng không có ai, Ninh Thư mở cửa sổ nhảy vào phòng. Lý Cẩu Tử bị đinh chọc khắp người, không biết sống được bao lâu.
Ninh Thư nhét một viên tích cốc đan vào miệng hắn ta. Tích cốc đan tan thành dòng nước ấm thấm vào các tế bào. Cơ thể có năng lượng sẽ chống đỡ được một thời gian.
Cô truyền thêm kình khí vào người Lý Cẩu Tử, kình khí sẽ giúp chữa trị cơ thể bị thương một cách chậm rãi.
Ninh Thư cởi dây thừng trói Lý Cẩu Tử, bọc hắn ta trong ga trải giường. Lý Cẩu Tử đi đến đâu chảy máu đến đó, cô cõng Lý Cẩu Tử, buộc Lý Cẩu Tử vào người mình chạy ra khỏi nhà.
Ninh Thư chạy rất nhanh, đưa Lý Cẩu Tử đến y quán. Cho đại phu một lượng bạc để đại phu đặt Lý Cẩu Tử trong phòng sau y quán.
Cô tiếp tục cho hắn ta uống thuốc chống viêm, nhưng Lý Cẩu Tử không cả nuốt được nước.
Cô nghiền thuốc hòa vào nước, bóp cằm hắn ta đổ nước thuốc, nhưng mà vẫn chảy ra ngoài hơn nửa chén.
Lý Cẩu Tử thở yếu, sắp chết.
Cô chuyển hết tất cả kình khí trong đan điền cho Lý Cẩu Tử. Cô dùng sức mạnh tinh thần điều khiển kình khí chữa trị vết thương.
Trên người Lý Cẩu Tử có rất nhiều lỗ đinh chọc, kình khí chỉ giúp máu ngừng chảy.
Không chảy máu đã tốt lắm rồi.
Đại phu vẩy bột thuốc vào vết thương của Lý Cẩu Tử.
Ninh Thư thấy trời sắp tối thì định về, về muộn nhà cô sẽ lo lắng.
Trước khi đi, Ninh Thư trả trước tiền khám bệnh rồi dặn đại phu đừng nói với ai có người nằm ở đây, tuyệt đối không được nói cho người thứ ba.
Sau đó cô mua thêm ít dược liệu, xách giỏ lên xe bò về làng.
Bạch Y Xảo bị mùi máu làm cho buồn nôn ra ngoài nôn sạch. Nôn xong mệt nhoài, hoa mắt chóng mặt.
BẠN ĐANG ĐỌC
Ninh Thư (801-1000)
Fiksi UmumNinh Thư chết sau mười lăm năm nằm trên giường bệnh đấu tranh với căn bệnh ung thư quái ác. Những tưởng đã thực sự giải thoát bản thân đi về miền cực lạc, thế nhưng vào khoảnh khắc mà linh hồn Ninh Thư trôi nổi trong không trung, lại bất chợt có giọ...