Minha cara amiga, Orlík escreveu, O que eu mais temia aconteceu. Por que você não me ouviu e ficou comigo? É uma pena não ter uma arma à mão. Eu teria matado o monstro que teve a audácia de aceitar seu sacrifício. Imagine como me senti, olhando pelo buraco enquanto sua própria vida estava em jogo e eu era incapaz de ajudá-lo. Você deveria ter ficado comigo. O assassino teria morrido como a carniça mais nojenta e poderíamos ter sido felizes. Seu desejo por você enlouqueceu tanto sua mente miserável que ele acredita que você é sua filha. Houve momentos em que ele pensou que eu era seu filho e em que teria abusado de mim de bom grado como fez com você, apesar de eu não ter nascido menina. A história desse tirano é tão simples quanto complicada, e acho que agora a entendo direito. O Doninha é um velho degenerado que, lamentavelmente, aprendeu na juventude todos os tipos de artes que agora usa mal. As pelotas em seus brincos são obra dele há muito tempo. Enchia-os com uma essência que conseguira adquirir durante as infindáveis experiências a que dedicou a sua juventude. Deixe-me dizer-lhe por que viemos aqui. Como sua memória há muito o engana, ele esqueceu a maior parte do que sabia. O velho, como você sabe, prolonga sua vida e seu apetite sensual ingerindo sangue de galinha. Embora às vezes ele consiga colocar seus sentidos de pé e se chicotear até a lascívia patológica que o mantém completamente sob seu controle, seu cérebro se deteriorou há muito tempo e nada pode salvá-lo. Um dia, lembrou-se do elixir que outrora conseguira criar e escondia nos brincos, e a vontade de voltar a pôr as mãos nele levou-o a esta casa, que já foi sua propriedade. A sala subterrânea costumava ser seu laboratório, onde fazia experimentos com sangue de galinha. Hoje é um túmulo sombrio, disso não há dúvida. No dia em que você nos viu pela primeira vez, passamos a tarde inteira espreitando no galinheiro, procurando alguém com os brincos do velho. Nós os vimos em seus ouvidos quando você voltou de uma caminhada. Então tudo o que tínhamos que fazer era esperar até que você dormisse e roubá-los de você. Mas assim que seus brincos estavam na posse do Doninha e ele sabia que seu segredo estava no lugar, ele perdeu todo o interesse neles e transferiu sua atenção para você. O resto você sabe. Portanto, apesar do desejo de sua mente doentia, ele não é meu pai nem seu. Eu sinto amargura. Agora que você prolongou a vida dele, agora que os lábios dele mancharam sua beleza, e agora que ele pode ter contagiado você com sua luxúria, como infectou todas as mulheres que conheceu ao longo de sua vida de crime, eu não a temeridade de acreditar que conquistarei seu amor. Por que eu vaguei pelo mundo com ele? Por que não me rebelei contra ele há muito tempo? Por compaixão e hábito. Mas então ele me criou por tanto tempo. Foi tão fácil resistir a suas ameaças e promessas? Hoje, agora que ele me privou de você, nenhum vínculo, exceto o ódio, me prende a ele por mais tempo. Eu me desesperaria se tivesse que testemunhar o poder dele sobre você crescendo a cada dia. Portanto, decidi fugir o mais longe possível deste lugar. Eu queria ser seu protetor, amigo e marido. Hoje, parece improvável que você aceite até mesmo um conselho meu. Tentarei ganhar a vida longe daqui, não importa em que penúria. Perdoe-me por não ter forças para esperar ou para tirar minha vida. Sou muito jovem para acreditar que posso influenciá-lo para o seu bem. O que eu vi lágrimas no meu coração. Essa ferida nunca vai cicatrizar. Se não fosse tarde demais, eu sugeriria que fôssemos juntos para algum lugar distante e evitemos voltar a este lugar até que o feitiço em cujas mãos estamos como nada perca seu poder. Que minha partida traga vigilância à sua mente e que você não seja mais seduzido pela compaixão ou pelo impulso de agir de uma maneira que pode ser fatal. Adeus, Valerie, hesito em dizer "até nos encontrarmos novamente", pois isso significaria irritar minha mente com esperança renovada. Seja mais forte do que eu. Seja mais forte do que você tem sido até agora. Lembre-se de que Orlík a adora e a ama de todo o coração.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Valerie e a Semana das Maravilhas (Tradução)✓
RomanceValerie e a Semana das Maravilhas é um romance do escritor surrealista tcheco Vítězslav Nezval, escrito em 1935 e publicado pela primeira vez dez anos depois, em 1945. O romance experimental de vanguarda foi escrito antes da dramática mudança de Nez...