"Allahin emri, peygamberin kavliyle kiziniz Iclalı, oğlumuz Bilala istiyoruz", diese Wörter erschwerten mir mein Herz. Ich sah wie meine Mutter Tränen bekam. Sie fand dies nicht gerecht, das alle ihre Kinder Heiraten wollten. Bei Reyhan fand sie es zu früh und bei mir unerwartet.
Mein Vater vertiet nichts. Er schwieg und mab merkte, dass er es Schwer hatte.
"Bunu ilk ve son kez diyorum", sah er streng zu Bilal.(Das sage ich zum ersten und letzten mal)
"Kızımı üzmiceksin! Nekadar belli etmesede, Iclalim narin, kirilgan. Onu koru, kola ve sev Oğlum. Yanlis tarafini bi göreyim, acimam!"
(Du wirst meine Tochter nicht traurig machen! Egal wie sehr sie es nicht zeigt, meine Iclal ist zerbrechlich und empfindlich. Beschütze sie, sorg dich um sie und lieb sie.
Wenn ich eine falsche Tat gegenüber ihr sehe von dir, werde ich keine Gnade mit dir haben!)
Ich bekam Gänsehaut und meine Tränen konnte ich nicht aufhalten. Ich sah zu Bilal der sich keinesfalls nach hinten gezogen hat. Er saß wie ein Löwe. Mein Löwe.
"Asla, asla kizinizi üzmicem"
(Niemals, niemals werde ich ihre Tochter verletzten)
"Ozaman hayırlı olsun. Ich gebe mein Segen", nach diesen Worten von meinem Vater atmete ich tief ein und aus.
Ich küsste die Hände meiner Schwiegermutter, Gül Teyze, die mich lächelnd küsste.
"Iclalim", nannte sie mich.
Als ich zu Bilal sah, sah ich wie er meine Mutter umarmte. Sie hatte geweint uns Bilal versuchte sie zu beruighen.
"Kiziniz emin ellerde olacak. Üzülmeyim", dies klang fast wie als heiratete ich. Dies war nur eine Verlobung und wie emotional wir wurden! Da wollte ich an meinem Hennabend nicht nach denken.
Nach dem alle sich zu uns gewidmet hatten, holte Bilal aus seiner Jackentasche unsere Verlobungsringe in Gold raus. Jetzt hatte ich genau zwei Ringe am Finger.
Er küsste mich auf die Stirn und wir entfernten uns wieder voneinander.
Reyhan war mit ihrem Verlobten auch anwesend. Wir gingen in die Küche und schnitten die Torte. Dilan umarmte mich.
"Du bist mit meinem Bruder und ich mit deinem Bruder verlobt", ich lächelte.
"Abla ich bringe die Torte", ich nickte. Die jüngeren gingen raus in den Garten, da die Verwandte von Bilal und mir auch anwesend war, war das Haus voll.
Baran war die ganze Zeit still.
"Na an was denkst du? Wer als erstes Heiratet?", fragte ich.
"Da braucht man nicht lange zu überlegen, wir", antwortete Caner. Reyhan schüttelte lachend ihr Kopf.
"Ich bin die jüngste Caner, ich soll als erstes Heiraten?", lachte sie.
"Meine Schwester hat auch vor mir geheiratet, obwohl ich älter bin. Reyhan", antwortete er lächelnd die Frage.
"Ich glaube Bilal hat es am eiligsten", kam es von Baran.
"Ich kann es gar nicht Abwarten mit der Hexe zusammen zu leben", lachte er wie ein Idiot.
"Du tust mir jetzt schon leid bruder. Sie macht nichts. Sie schläft den ganzen Tag, danach 'Baran mach Tee'", äffte er mir nach.
Ich sah zu Bilal.
"Ich sage jetzt schon von Anfang an, wir machen alles zusammen!", Bilal nickte.
"Was anderes wäre auch nicht richtig.", ich sah ihn überrascht an.
Nach dem wir die Torte gegessen hatten, aßen wir die Kekse und die Schokolade die, die Jungenseite gekauft hatte.
Wir räumten später die Teller auf, doch Bilal zog mich zu sich.
"Was machst du Bilal?", er schüttelte sein Kopf.
"Kein Bilal. Sözlüm hört sich schöner an findest du nicht?", streichelte er an meinen Haaren.
"Tamam. Sözlüm ne yapiyorsun" (Was machst du)
"Ich habe dich voll vermisst, obwohl du ganze zeit bei mir in der Nähe bist. Was ist das?"
"Aşk", lächelte ich. (Liebe)
...
3 Monate später.
Wir saßen alle gemeinsam mit Bilals Familie.
"Aceleniz ne?", fragte meine Mutter. (Wieso diese Eile)
"Du solltest erst dein Studium fertig haben Iclal. Für Bilal gillt das genau so! Wo mit wollt ihr leben?""Ich schreibe gerade meine Abschlussprüfung danach bin ich fertig"
"Iclal muss noch ihren Refrenderiat machen oglum. Wie will sie das alles schaffen, wenn ihr verheiratet seit?"
"Iclal schafft alles Anne", Bilal nannte meine Mutter das erste mal Anne.
"Ich stehe nicht dahinter. Iclal soll ihren Exam schreiben und danach sehen wir weiter. Wie weit bist du mit deineö Studuium? Es ist bestimmt nicht so leicht, Psychologe zu werden oder?"
DU LIEST GERADE
BENI SEV'ME
Teen FictionBeni (Sev) me übersetzt : Liebe mich (nicht) Manchmal sagen wir Sachen und meinen das Gegenteil. Bazen sözlere degil konusurken kisilan sese inanacaksin.