Au nom d'Allah, le tout-Miséricordieux, le très-Miséricordieux.
Abu Yazid ou Suhail décida de faire un appel aux pèlerins.
Suhail(ra): ô arabes ! Vous êtes certainement au courant que nous sommes le peuple du sanctuaire et ses gardiens. Chaque fois que quelqu'un essaie de nous faire du mal, Dieu ne manquera pas de faire pencher la balance contre lui. Vous êtes bien conscients de ce qui est arrivé à ceux qui ont apporté l'éléphant ici. Apparait maintenant parmi nous cet homme vous avez sûrement entendu parler. Il prétend avoir une certaine base sur ce qu'il dit mais c'est faux. Il veut rompre nos liens de parenté, il insulte nos ancêtres et nos dieux. On le voit ensuite être suivi par nos pauvres et nos imbéciles. Je dis cela à propos de lui, sachant qu'il fait parti de nous, les Quraysh. J'aurais été le premier à essayer de cacher son mal parmi les délégations arabes, en raison de sa parenté avec nous. Mais il a inventé quelque chose puis la diffuse et appelle les gens à accepter. Je sais que si je ne l'aurai pas dénoncé à vous, vous nous l'auriez reproché. Si je ne l'aurais pas renié devant vous, vous nous auriez mis la faute, pour ses actions. Il nous appartient donc de vous conseiller sincèrement, tout comme nous avons été honnêtes été sincères dans notre garde du sanctuaire. Nous avons discuté de la situation avant votre arrivée. Nous hésitions entre le couvrir, en raison de sa parenté avec nous, ou avertir les arabes contre sa sorcellerie et sa tentation. Nous avons choisi le mieux pour vous, non pas le mieux pour lui, même s'il est des nôtres. Ô peuple d'Arabie. Je vous appelle sur la sainteté de ce bien afin d'être juste. Si ce qu'il a inventé était bon, nous aurions été les premiers à le suivre car nous sommes ses plus proches parents. Aurions-nous dû le laisser à d'autres plutôt qu'à nous alors qu'il disait : suivez-moi et tous les arabes se soumettront à vous. Nous lui répondions : les Arabes ont déjà reconnu notre droit et notre rang. Pourquoi devrions-nous leur être hostiles ? Il est en effet un sorcier qui veut séparer les gens de leurs familles. Nous avons refusé de suivre sa voie. Laisserions-nous les arabes se retrouver avec ce que nous avons rejeté nous même ? L'équité dit non... L'honneur aussi. Par conséquent, éloignez-vous de lui comme nous le faisons. Ecartez-vous de lui comme nous l'avons fait, afin que vous restiez à l'abri de sa sorcellerie. Vous pourrez continuer votre pèlerinage et retourner chez vous sain et sauf. ( Abu Lahab sortit de la foule )
Abu Lahab: Abu Yazid dit la vérité. Je suis son oncle, l'oncle de Muhammad(saw). Non, il s'appelle Mudhamam. J'aurais pu être le premier à le protéger et le défendre. Cependant, c'est contraire à l'intégrité. Je ne voudrais pas vous cacher mon témoignage car c'est ce que m'a confié mon père, Abd Al-Muttalib que vous connaissiez bien, et dont les louanges sont chantés par tout le monde. J'avais l'habitude d'aimer ce Muham... Ce Mudhamam. En effet, j'ai fait marié mes deux fils à ses deux filles. Quand il a commencé avec son mensonge, je l'ai renié, et j'ai fait divorcer mes deux fils. Oui, je l'aimais, mais j'aime ma religion et ma ville plus que lui. Et je vous déclare qu'il est un menteur. Prenez garde contre lui et ne l'approchez pas. Vous serez préservés de sa sorcellerie.
Suhail(ra): vous avez entendu le témoignage de son oncle. Qu'y a-t-il à ajouter ? Rien d'autre.
La foule se dispersa et Abu Yazid rentra chez lui.
Suhail(ra): tes jambes ont-ils faillies, pour m'avoir laissé seul ?
Abu Jandal(ra): arrête, père. Pourquoi tu ne blâmes que moi, alors que mon frère Abdullah a refusé de t'accompagner
Suhail(ra): lui, ( il doigta Abdullah qui était assis face à lui ) j'y ai déjà renoncé. Pourquoi n'es-tu pas resté avec moi jusqu'à la fin ? Tu aurais appris de moi l'art oratoire. Parfois les mots sont plus puissants que les épées.
Abu Jandal (ra): j'ai essayé, père. Par Dieu, je me suis efforcé dans le but de te plaire, mais je me suis fatigué. Les gens peuvent avoir des divergences, même entre père et fils.
Suhail(ra): celui qui est semblable à son père ne commet pas d'injustice
Abu Jandal(ra): si je ne suis pas comme toi, suis-je injuste ? ( Abdullah se mit à rire )
Suhail(ra): qu'est-ce qui te fais rire ?
Abdullah(ra): Abu Jandal est sorti avec toi à contre coeur. Ne force pas ton fils à faire ce qu'il n'aime pas. Sinon, il te montrera qui est différent de ses vrais sentiments. Dis lui, Abu Jandal. Exprime-toi et ne t'inquiète pas. Dis-lui ce que tu m'as dit
Abu Jandal (ra): moi... J'ai rien dit
Abdullah(ra): c'est moi qui vais alors le dire. Père, tu es revenu aujourd'hui, fier de tes paroles sur Muhammad(saw). Par Dieu, tu es le plus éloquent de Quraysh. Mais l'éloquence peut servir son orateur ou être contre lui, tout comme une épée tranchante peut empêcher une injustice ou la commettre. C'est ce qui est injuste, père ; pas que ton fils soit différent de toi. Tu sais que ce que tu as dit aujourd'hui à propos de Muhammad(saw) n'est ni juste ni vrai. Mal s'exprimer pour défendre la vérité est mieux que de bien parler pour défendre le faux
Suhail(ra): tu défends Muhammad(saw) comme si tu étais un de ses disciples. T'es-tu assis avec lui, Abdullah ? Ou bien, tu as écouté des déserteurs convertis. Abu Hudayfa, ton beau-frère, et ta soeur Sahlah
Abdullah(ra): si je l'aurais fait, tu aurais été le premier à le savoir, et je m'en fous
Suhail(ra): où as-tu entendu cela, alors ?
Abdullah(ra): de vous. De toi. Depuis tout petit, vous nous disiez que Muhammad(saw) est digne de confiance, le plus aimable, le plus miséricordieux et le plus véridique. Puis un beau jour, vous nous le décrivez comme un sorcier et un menteur. Si on vous croit aujourd'hui, alors vous nous mentiez auparavant.
Suhail(ra): vous devez nous croire aujourd'hui et hier
Abdullah(ra): c'est impossible
★★★★★★★★★★★★★★★★★★
Salut, paix et bénédictions d'Allah sur le prophète Muhammad(saw), sa famille et ses compagnons.
Qu'Allah me pardonne si j'ai fait des erreurs.
Amîne.
VOUS LISEZ
Omar ibn Al-Khattab (RA)
SpiritualPaix et bénédictions sur vous ! Ceci sera incha Allah un recueil de la vie du compagnon du prophète Muhammad ( paix et bénédictions sur lui) le sincère sayyid Omar ibn Al-khattab. J'ai voulu partagé ça avec vous. Qu'Allah vous facilite la lecture et...