6 ans après l'hégire

31 11 1
                                    

Au nom d'Allah, le tout-miséricordieux, le très-miséricordieux.

Les Qurayshites sortirent de la Mecque pour attaquer les musulmans pensant qu'ils venaient combattre.

Abu Sufyan(ra): voici Budayl Ibn Warqa revenant de chez Muhammad. Voyons voir les nouvelles qu'il apporte

.......: ô Qurayshites, vous précipitez les choses concernant Muhammad. Nous avons discuté avec lui, et il n'est pas venu pour combattre. Il est seulement venu visiter et honorer le sanctuaire sacré. Il a dit : je répondrai favorablement à toute proposition que me feront les Quraysh pour garder de bonnes relations. Laissez-le accomplir ce qu'il désire

Abu Sufyan(ra): et ces armes qu'ils portent ?

.......: juste une précaution, au cas où vous les attaquez

Abu Sufyan(ra): oui, nous le combattons s'il essaie d'entrer dans notre ville même s'il ne souhaite pas se battre. Par Dieu, nous ne lui permettrons jamais d'y entrer contre notre gré. Aucun arabe ne dira que nous avons laissé faire cela

.......: nous essayons seulement de rétablir la paix entre vous et de préserver vos liens de parenté

Abu Sufyan(ra): eh bien, nous savons que vous avez de bonnes relations avec lui. Vous lui donnez des conseils et vous l'informez sur nous. Vous pouvez partir. Nous n'avons pas besoin de vos avis

........: allez-vous l'en empêcher alors qu'il est venu honorer la maison sacrée ? Les arabes vous le reprocheront, même s'ils suivent votre religion. Ils diront : pourquoi les Quraysh s'accaparent le sanctuaire alors qu'il appartient à tout le monde ? Nous les respectons parce qu'ils sont les gardiens ( du sanctuaire) mais nous n'apprécions pas qu'ils se l'approprient pour eux-même. Si des désaccords devaient se produire entre les Quraysh et nous, vont-ils nous empêcher de visiter la maison sacrée comme Muhammad et ses compagnons ?

Abu Jandal essaya de s'enfuir mais en vain.

Suhail(ra): je te laisse sortir, et c'est ainsi que tu respectes ta parole ?

Abu Jandal(ra): je regrette de ne pas m'être échappé avec mon frère pour l'émigration

Suhail(ra): mais tu n'es pas comme Abdullah

Abu Jandal(ra): tu veux dire que je n'ai pas sa force et sa détermination

Suhail(ra): comprends-le comme tu veux. Maintenant, tu portes ces chaînes parce que tu as voulu les porter. Si tu m'avais obéi, tu ne les aurais pas portés. Si tu... Oui, si tu avais eu la même détermination que ton frère, tu ne porterais pas ces chaînes. Il faut choisir : soit l'obéissance, soit le déterminisme. Mais tu es entre les deux. De ce fait, je ne peux être fier ni de ton obéissance, ni de ta détermination

......

Bilal(ra): comme je voudrais passer une nuit dans une vallée, avec Idhkhar et Jabil autour de moi. Verrais-je un jour le puits de Mijannah ainsi que Shamah et Tafil ?

Abdullah(ra): assez, Bilal. Tu as éveillé nos émotions. Être si proche de la Mecque nous rend si ardent. Nous sommes seulement à quelques pas de la ville. Nous respirons son air. Et pourtant Quraysh nous repousse d'elle

.........

Omar(ra): c'est Urwah Ibn Mas'ud At-Thaqafi. Sa mère est Subai'ah Bint Abd Shams. Il doit sûrement être un émissaire de Quraysh. Qu'est-ce qui t'amène, Urwah ?

Urwah(ra): je veux parler à Muhammad. ( s'adressant au bien-aimé d'Allah) ô Muhammad, as-tu rassemblé tout ce monde pour combattre ta propre tribu ? Il s'agit des hommes forts de Quraysh qui ont juré que tu n'entreras jamais dans leur ville. Par Dieu, c'est comme si je pouvais voir tes compagnons t'abandonner demain

Abu Bakr(ra): va-t'en, minable ! Crois-tu que nous allons abandonner le messager de Dieu ?

Urwah: par Dieu, sans tes faveurs du passé, je t'aurais répondu de la même manière

........

.......: ô Quraysh ! J'ai vu Chosroes, César, et le Négus, chacun dans son royaume. Je jure que je n'ai jamais vu un souverain jouir parmi les siens d'une position telle que Muhammad parmi ses compagnons. Je les ai observés, ils ne l'abandonneront jamais. Réfléchissez et prenez votre décision

..........

..........: soit le bienvenu, Uthman... On m'a annoncé ton arrivée et que tu voulais discuter avec les chefs de Quraysh. Ils t'attendent à Dar Al-Nadwah. Viens avec moi afin que tu sois sous ma protection

Abu Sufyan(ra): nous t'avons écouté, Uthman. Nous savons déjà que vous n'êtes pas venu nous combattre. Cependant, c'est difficile pour nous de vous laisser entrer, alors que les arabes ont tous entendu les nouvelles, et que nous avions promis de vous en empêcher. Si nous vous autorisons à venir, nous perdrons la face devant eux. Tu ferais mieux de rester avec nous jusqu'à ce que nous ayons trouvé un compromis

..........

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Salut, paix et bénédictions sur le prophète, sa famille et ses compagnons.

Qu'Allah me pardonne si j'ai fait des erreurs, amîne.

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

Omar ibn Al-Khattab (RA)Où les histoires vivent. Découvrez maintenant