часть 71

178 7 0
                                    

На зав­трак Гар­ри при­ходит мрач­нее ту­чи, а я до­пол­няю все­об­щую се­рую а­уру сво­им сквер­ным нас­тро­ени­ем. Про­фес­сор Снейп от­пра­вил­ся в Хог­вартс сра­зу пос­ле на­шего раз­го­вора, Рон у ро­дите­лей, а мы зав­тра­ка­ем. Прав­да, спо­кой­ной тра­пезой я бы это не наз­ва­ла, пос­коль­ку си­жу как на игол­ках, бо­ясь спро­сить про вче­раш­ний ин­ци­дент. Пос­коль­ку Си­ри­ус и боль­шинс­тво чле­нов Ор­де­на за­лечи­ва­ют ра­ны в боль­ни­цах, дом ка­жет­ся пус­тым и хо­лод­ным. На­маты­вая на вил­ку те­кучий жел­ток, Гар­ри под­пи­ра­ет ру­кой го­лову, и про­из­во­дит впе­чат­ле­ние ус­тавше­го, вы­мотан­но­го че­лове­ка. Тём­ные кру­ги под гла­зами, об­ветрен­ные гу­бы, блед­ная ко­жа — приз­на­ки бес­сонной но­чи. Ска­жи ему са­ма! Ведь ты приз­на­лась про­фес­со­ру, объ­яс­нись с луч­шим дру­гом. Не мо­гу! По­чему? Бо­юсь осуж­де­ния! Он не бро­сит те­бя! Но ра­зоча­ру­ет­ся. Он твой друг! Мне страш­но! Тру­сость не приз­нак Гриф­финдо­ра. Точ­но! Будь дос­той­на род­но­го фа­куль­те­та. — Гер­ми­она, ты ко­ряба­ешь вил­кой та­рел­ку. Вздра­гиваю, да так, что дан­ная вил­ка па­да­ет на пол. Од­на­ко внут­ри я ис­пы­тываю не­под­дель­ную ра­дость из-за его об­ра­щения. По край­ней ме­ре, он не иг­но­риру­ет ме­ня, хо­тя до сих пор не смот­рит в гла­за и ест без осо­бого ап­пе­тита. Не прит­ро­нув­шись к гла­зунье, я отод­ви­гаю та­рел­ку и, глу­боко вздох­нув, спра­шиваю: — Гар­ри, вче­ра… — Ког­да я смо­гу из­ба­вить­ся от ос­колка ду­ши? — он пе­реби­ва­ет ме­ня, не под­ни­мая глаз, и ус­та­ло от­де­ля­ет бе­лок от жел­тка. Су­дорож­но сгла­тываю, чувс­твуя над со­бой гиль­оти­ну. Бе­зэмо­ци­ональ­ная ин­то­нация его слов, как ос­трое лез­вие, от­де­ля­ет го­лову от те­ла. Пло­хой знак! Прок­ля­тая змея! Хо­тя, что ещё мож­но ожи­дать от пи­том­ца Вол­де­мор­та?! — Я ду­маю, это луч­ше все­го сде­лать се­год­ня ве­чером в Вы­ручай-ком­на­те, — го­ворю очень мед­ленно и тща­тель­но от­сле­живаю его ре­ак­цию, — но я до сих пор не знаю, ку­да нам по­мес­тить час­ти­цу. Гар­ри об­ду­мыва­ет мои сло­ва и, за­кон­чив с едой, от­ки­дыва­ет­ся на спин­ку сту­ла, встре­ча­ясь со мной взгля­дом впер­вые за ут­ро. — Про­ще со­еди­нить её с дру­гим крес­тра­жем. Хо­рошо! Я ду­мала об этом преж­де и сог­ласна с Гар­ри. — С ка­ким? — Коль­цо у Дамб­лдо­ра, ча­ша у Вол­де­мор­та, ди­аде­ма и днев­ник унич­то­жены, а ис­поль­зо­вать змею… — на сло­вах о На­гини он сни­ма­ет оч­ки, про­тирая их кра­ем ру­баш­ки, — не­умес­тно. Дей­стви­тель­но, На­гини луч­ше ос­та­вить на вре­мя в до­ме. Уче­ники не об­ра­ду­ют­ся, ес­ли встре­тят умень­шен­ную ко­пию ва­силис­ка в сте­нах Хог­вар­тса. — Ос­та­ет­ся ме­даль­он. За­теряв­шись в мыс­лях о бли­жай­шей мис­сии, я нем­но­го рас­слаб­ля­юсь и раз­ду­мываю про пос­ледс­твия. Ес­ли я дос­та­ну час­ти­цу из Гар­ри, со­еди­нив её за­тем с ме­даль­оном, то и пос­ле­ду­ющие крес­тра­жи луч­ше соб­рать во­еди­но. Вол­де­морт бе­зус­ловно по­чувс­тву­ет, ког­да ме­даль­он Сли­зери­на из­ме­нит­ся, а точ­нее… по­пол­нится. Смо­жет ли ар­те­факт воб­рать в се­бя час­ти­цы из Гар­ри и На­гини? Пос­ле воз­вра­щения ди­рек­то­ра мы ос­во­бодим коль­цо от ос­колка и то­же нап­ра­вим в ме­даль­он. План неп­лох, но есть не­дос­та­ток — у нас по-преж­не­му нет за­цепок о ча­ше. Гар­ри кла­дет лок­ти на стол и смот­рит ку­да-то ми­мо мо­его пле­ча, на­вер­ня­ка раз­мышляя о том же, о чём и я. На­конец он ки­ва­ет и вста­ет из-за сто­ла, со­бирая по­суду, а от ра­кови­ны до мо­его слу­ха до­лета­ет его ти­хий го­лос: — На­де­юсь, пос­ле из­вле­чения ду­ши я пе­рес­та­ну по­нимать зме­иную речь. Воз­вра­щение к то­му са­мому… Я не мо­гу боль­ше быть в не­веде­нии. Что бы не ска­зала На­гини, я дол­жна уз­нать об этом. Вы­киды­ваю нет­ро­нутый зав­трак и встаю ря­дом с ним. — Гар­ри, по­гово­ри со мной, — тя­нусь к кра­ну, что­бы зак­рыть во­ду и ак­ку­рат­но дос­таю из его ру­ки та­рел­ку. По­вер­нувшись ко мне, Гар­ри не­вер­баль­но вы­суши­ва­ет ру­ки и слег­ка при­щури­ва­ет гла­за. — О чём? — О вче­раш­нем! — Ты хо­чешь знать, что я ус­лы­шал от На­гини? Как бы не го­тови­лась я мо­раль­но, но мо­мент ис­ти­ны всё рав­но пу­га­ет до тре­пета. — Да. Гар­ри скре­щива­ет ру­ки на гру­ди и удос­та­ива­ет ме­ня прис­таль­ным взгля­дом. — Сна­чала она уг­ро­жала рас­пра­вой за то, что я при­кос­нулся к те­бе, за­тем со­об­щи­ла, что Хо­зя­ин то­бою до­рожит, — с каж­дым его сло­вом мои гла­за рас­кры­ва­ют­ся ши­ре, — да­лее обе­щала сож­рать, ес­ли я при­чиню вред нас­ледни­ку Сли­зери­на, — зря я спро­сила его, На­гини не уме­ет дер­жать язык за клы­ками, — а в кон­це рас­ска­зала про… — Гар­ри яв­но под­би­ра­ет на­ибо­лее вер­ный пе­ревод или обоз­на­чение сло­ва, — про ме­лан­хо­лию Хо­зя­ина во вре­мя тво­его от­сутс­твия. Ме­лан­хо­лия? На­гини весь­ма не­удач­ный фи­лософ или это Гар­ри что-то на­путал. Что мне те­перь де­лать? Будь я на мес­те Гар­ри, то не по­вери­ла бы ни еди­ному сло­ву… ши­пению че­шуй­ча­той тва­ри. Змея — обыч­ное жи­вот­ное, не об­ла­да­ющее силь­ным ра­зумом. С че­го бы ей до­верять? К со­жале­нию, от­вет прост — эта змея при­над­ле­жит Лор­ду, а всё, что с ним свя­зано, всег­да при­чиня­ет боль. С ра­зумом или без ра­зума, но На­гини смог­ла в нес­коль­ких пред­ло­жени­ях объ­яс­нить Гар­ри то, что я рас­ска­зыва­ла про­фес­со­ру на про­тяже­нии нес­коль­ких ча­сов. Так кто здесь глуп? Змея или я? Прок­ля­тие! Как же нес­во­ев­ре­мен­но Гар­ри уз­нал об этом. Я хо­тела с ним по­гово­рить пос­ле то­го, как за­кон­чу с ос­колка­ми, но один из этих ос­колков сбол­тнул лиш­не­го. — Я всю ночь не спал и ду­мал об этом, — Гар­ри об­ло­качи­ва­ет­ся ру­кой на сто­леш­ни­цу и по­нижа­ет го­лос, — Гер­ми­она, я не мо­гу в это по­верить! Мой кош­мар! Оче­ред­ной сон ста­новит­ся явью. Сей­час Гар­ри уп­рекнет ме­ня и воз­не­нави­дит! Мер­лин, я не пе­режи­ву! Он мой луч­ший друг, я не мо­гу его по­терять! — Гар­ри, по­нима­ешь… — Я не мо­гу по­верить, что Вол­де­морт за­щища­ет маг­гло­рож­денную! Что? — Гер­ми­она, я не знаю, как те­бе это уда­лось, но он на са­мом де­ле не же­ла­ет тво­ей смер­ти! Это не­веро­ят­но! Моя че­люсть па­да­ет вниз вслед за уле­та­ющим рас­судком, по­тому что Гар­ри спо­кой­но воз­вра­ща­ет­ся к ра­кови­не, вклю­ча­ет во­ду и про­дол­жа­ет: — Те­перь я по­нимаю, по­чему он зап­ре­щал уби­вать те­бя пос­ле по­бега Крис­ты… да­вай та­рел­ку! Та­рел­ку? Толь­ко сей­час за­мечаю в сво­их ру­ках фар­фор Блэ­ков, пос­кри­пыва­ющий от дей­ствий шо­киро­ван­ной маг­гло­рож­денной. — Тог­да Рон убеж­дал ме­ня в том, что Вол­де­мор­ту нуж­на твоя жер­твен­ная ма­гия, но сей­час всё вста­ет на свои мес­та. Кто бы мог пред­по­ложить, что су­щес­тво без ду­ши спо­соб­но на та­кое? — Т-ты… об этом ду­мал всю ночь? — Ко­неч­но! Ты об­ла­да­ешь уди­витель­ны­ми моз­га­ми, Гер­ми­она! Это за­метил да­же не­навис­тник маг­глов, — по­мыв по­суду, Гар­ри с ус­та­лым ви­дом взды­ха­ет и идет к две­ри, а я час­ты­ми, мел­ки­ми шаж­ка­ми бе­гу за ним. — Стран­но, что На­гини наз­ва­ла сво­его Хо­зя­ина нас­ледни­ком Сли­зери­на. Она ни­ког­да так к не­му не об­ра­щалась. По­нят­но! Гар­ри ду­ма­ет, что под нас­ледни­ком змея име­ла в ви­ду Вол­де­мор­та, а не ре­бен­ка. Мы под­ни­ма­ем­ся по лес­тни­це. Ско­ро Гар­ри ис­чезнет в сво­ей ком­на­те. У ме­ня есть шанс до­пол­нить его ин­форма­цию фак­та­ми бо­лее близ­кой свя­зи с Лор­дом. Соз­нать­ся во вза­им­ности и пос­ледс­тви­ях в ви­де ма­лыша, но… — Встре­тим­ся че­рез де­сять ми­нут и ап­па­риру­ем в Хог­вартс! — на­пос­ле­док Гар­ри улы­ба­ет­ся мне и от­кры­ва­ет дверь сво­ей ком­на­ты. Да­вай! Ска­жи ему! Всё рав­но он спро­сит, по­чему ты бро­са­ешь Ор­ден в раз­гар вой­ны. Рас­ска­жи! — Гар­ри! — чер­ная ше­велю­ра по­яв­ля­ет­ся за на­лич­ни­ком две­ри и из­му­чен­но ждет про­дол­же­ния. Нет! Он слиш­ком ус­тал пос­ле сра­жения в Древ­нем ле­су, спа­сения мо­их ро­дите­лей и бес­сонной но­чи. Не сей­час… — Воз­вра­щай­ся в Хог­вартс без ме­ня, я хо­чу по­сетить Но­ру. *** Вы­ручай-ком­на­та в оче­ред­ной раз уга­дыва­ет на­ши же­лания. Прос­торный зал с уз­ким сто­лом и яр­кое ос­ве­щение как раз то что нуж­но для удач­но­го ри­ту­ала. Пе­ред тем как на­чать, я ещё раз пе­рес­ка­зываю друзь­ям дей­ствие Об­ря­да Жер­твы и слу­чай с ди­аде­мой. — Пот­тер, вы уве­рены, что хо­тите это­го? — про­фес­сор Снейп соз­да­ет вок­руг нас до­пол­ни­тель­ный за­щит­ный ку­пол. — Да, сэр, — Гар­ри пе­реда­ет мне ме­даль­он, ко­торый я кла­ду на се­реди­ну сто­ла. Мы пе­рег­ля­дыва­ем­ся с Ро­ном в знак под­дер­жки и вста­ем бли­же к крес­тра­жу-Гар­ри. С каж­дой ми­нутой внут­ри ме­ня наз­ре­ва­ет осо­бое вол­не­ние. Со­вер­шать по­доб­ные ри­ту­алы в сте­нах лю­бимой шко­лы те­перь ка­жет­ся пло­хой иде­ей.

Фортуна ФатумМесто, где живут истории. Откройте их для себя