Zawgyi
ဒန်နီရယ် သူ့ရင်ဘတ်မှ နှလုံးသားက တိတ်တဆိတ် ခုန်နေတာကို သူခံစားနိုင်သည်။ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှ လေထုက မတည်ငြိမ်သလို သူ့စိတ်ထဲတွင်လည်း ပြင်းထန်နေသော နေရာတွင် ရှိနေသည်။ သူ တကယ် လုပ်ခဲ့တယ်။ တိုက်ရိုက်ကြီး မဟုတ်သော်လည်း ထိုလူကို အချိန်အတော်ကြာ သူမေ့နေခဲ့ပြီး စိတ်ရှုပ်ထွေးစေခဲ့သည်။
အခုတော့၊ ထိုအကြောင်းကို စဉ်းစားပြီး သူ့နှလုံးသား ကွဲကြေသွားတဲ့အခါ လူတစ်ယောက်က ဆွဲထုတ်လိုက်တဲ့ ရုတ်တရက်လှုပ်ရှားမှုမျိုး မဟုတ်ဘူးလား? သို့သော် ဒန်နီရယ် က အာဗန် နဲ့ဒီလို အရာတွေဖြစ်ပျက်ပြီးနောက်မှာ နောက်ကြောင်း ပြန်မလှည့်တော့ဘူးဆိုတာ သေချာသည်။
အခု အန်ဒီ ကအရေးကြီးသည်။ ထိုလူ ဒန်နီရယ် နဲ့အတူရှိသင့်တဲ့သူ၊ အာဗန် အစား ဒန်နီရယ် ကသူ့ကိုသာ ချစ်ခဲ့သင့်တယ်။
မဟုတ်ဘူး! သူဘာတွေ တွေးနေတာလဲ? ဒန်နီရယ် တခြားသူကို အပြစ်မတင်နိုင်ဘူး၊ ဘာကြောင့်ဆို သူ့အမှားတွေပဲ ဖြစ်နေလို့ပဲ။ အဲ့ဒါက သူ့အမှားတွေပဲ၊ သူထိုအရာတွေကနေ မပုန်းကွယ်နေသင့်ဘူး။ အဲ့ဒါက သူ့အမှားတွေ၊ ကောင်းမွန်တဲ့ လူသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ သူ့အမှားတွေကို ခံယူရမယ်။
ဒန်နီရယ် သူ့အိမ်ကို ရောက်တဲ့အခါ ကားကို ရပ်လိုက်သည်။အန်ဒီ ကိုကြည့်လိုက်ပြီး တင်ဆက်မှုတစ်ခုအတွက် ကြိုရေးထားခဲ့သလိုမျိုး သူစပြောလိုက်သည်။
“မင်းကို ငါလုပ်ခဲ့တာတွေ အာလုံးကို ငါသိပါတယ်၊ အဲ့တုန်းက ငါမသိခဲ့ပေမဲ့ အဲ့ဒါက ဘာမှမတတ်နိုင်ခဲ့ဘူး။ ငါနဲ့အတူ ဖြတ်ကျော်ရုံနဲ့ မင်းအတိတ်ကို မမေ့နိုင်ဘူးဆိုတာ ငါသိပါတယ်။ သူတို့ မင်းကို လုပ်ခဲ့တာတွေ၊ ရို့စ် နဲ့ အာဗန် တို့မင်းကို လုပ်ခဲ့တာတွေ၊ အဲ့ကြောက်ရွံ့ဖွယ်တွေကို မဖျက်နိုင်ဘူးဆိုတာ ငါသိပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အခုကစပြီး မင်းကိုငါကူညီပေးပြီး အနာဂတ်မှာ မင်းရဲ့နာကျင်မှုတွေ နည်းနည်းလောက် လျော့သွားဖို့တော့ ငါမျှော်လင့်မိတယ်”
“ငါက မင်းကိုပိုပြီး နာကျင်စေချင်တဲ့ လူလို ဖြစ်နေမှန်း ငါသိပါတယ်၊ ဒါပေမဲ့ ငါပြောတာက ကောင်းတဲ့ဘက်ကနေ ပြောတာပါ။ အန်ဒီ, အဲ့ဒါက မဖြစ်နိုင်ဘူးလို့ ဖြစ်နေပေမဲ့ မင်းငါ့ကို မင်းဘေးမှာ နေခွင့်ပြုပါလား”
YOU ARE READING
𝑺𝒕𝒆𝒂𝒍 𝑻𝒉𝒆 𝑴𝒂𝒍𝒆 𝑳𝒆𝒂𝒅 (𝑴𝑴 𝑻𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏)❲✓❳
Randomအဓိကဇာတ္ေကာင္ေတြက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြနဲ႔ ပဲေတြ႔ၾကတာလား? ေကာင္းၿပီေလ၊ စာဖတ္သူေတြကတူခဲ့ၾကတဲ့ အေတြးေတြကို သေဘာတူတာ ျငင္းဆုိၾကတာေပါ့။ ေနာက္ပိုင္းေတာ့၊ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဖ်က္ဆီးၾကရေအာင္။ ဒါေၾကာင့္ အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ေရြွေျခေထာက္ႀကီး ကိုအေဝးကို ယူထုတ္ၾကရေအ...