Она со злостью захлопнула книгу, которую пыталась почитать с самого утра. Отсутствие каких-либо дел выводило её из себя и не давала сосредоточиться даже на чтении. Ей начало казаться, что в этой комнате все против неё, остывший чай, картины на стене, даже эти чёртовы часы, отбивающие каждый час куда медленнее, чем обычно.
Она подошла к столу, развернула лежащее на нём письмо и прочла его ещё раз. Это было уже второе письмо от Миссис Бёрк. Содержимое немного успокоило её, события сложились таким образом, что выиграли ей время, которое ей было так нужно сейчас.
Первое письмо от Миссис Бёрк, пришедшее пару дней назад, практически заставило её срочно вернуться в Лондон. Миссис Бёрк выразила огромное беспокойство по поводу встречи Мистера Паркера и Мисс Хэйвуд на балу у Леди Вустер, а главное реакции Сидни на появления её самой. Она была обескуражена и даже немного напугана, поэтому решила незамедлительно сообщить Миссис Кэмпион о случившемся. Сидни снова виделся с этой девчонкой, танцевал с ней, говорил, все это неимоверно злило Элайзу. Она поймала себя на мысли, что практически ненавидела Шарлотту Хэйвуд, искренне не понимая что Сидни вообще мог в ней найти.
Также Миссис Бёрк сообщила о турнире в Сэндитоне. Это известие вызвало не меньшее удивление. Её расчетливый ум тут же старательно взвесил все за и против и пришёл к выводу, что турнир действительно может привлечь арендаторов. Это, несомненно, поможет ей вернуть большую часть средств, которые она вложила после помолвки в это богом забытое место. Однако, где то в глубине души Элайза чувствовала беспокойство. Возврат денег был крайне выгоден ей по материальным соображениям, но вместе с тем ослаблял её власть над ситуацией, лишая возможности полного контроля над Томом и Сидни.
Мысли её снова вернулись к Сидни. Его встреча с Шарлоттой никак не давала ей покоя и лишь тяжелое состояние отца вынуждало её все ещё оставаться в поместье. Элайза злилась на него, отец снова ей мешал, даже будучи прикованным к кровати.
Она не питала к нему нежных чувств и отец отвечал ей взаимностью, поэтому его болезнь, пришедшая так некстати, выводила Элайзу из себя. Единственной причиной по которой она все ещё была здесь была её мать, к которой Миссис Кэмпион была очень привязана и не могла сейчас оставить одну.
С ранних лет отец пренебрегал Элайзой, отдавая всю заботу, любовь и внимание её старшему брату Чарльзу. Для отца она всегда была недостаточно красива, недостаточно умна и красноречива в сравнении со своим братом. Каждое её слово, действие или бездействие подвергалось сомнению. Чарльз был старше Элайзы на целых пять лет, так что шансов выдержать конкуренцию с ним у маленькой Элайзы практически не было. Чарльз же умело использовал все свои преимущества, чтобы утвердиться в семье и подняться в глазах отца, мало заботясь о тяготах и переживаниях сестры. Мать же её, безумно любившая и боготворившая всех домочадцев не видела ничего из происходящего, наивно полагая, что богом ей даровано счастье иметь дружную семью.
Элайза очень болезненно переживала холодность отца и бессердечность собственного брата, их действия постоянно приносившие боль и разочарование, научили её не доверять людям вообще, и мужчинам в частности.
Постепенно, с годами наивное стремление добиться любви отца сошло на нет у обоих, и заменилось жестокой гонкой между братом и сестрой за право главенства в доме. В ход шли практически все известные им средства. Даже брак Элайзы с Мистером Кэмпионом легко вписался в их игру, обеспечив её преимуществами, которыми брат никогда не обладал - огромной властью и состоянием.
Время шло, её отрыв от брата рос на глазах, разжигая в Элайзе все больший азарт. Её положение и власть росли, он же начал по-тихоньку скатывается к кутежам, пьянству и бог знает к чему ещё. Казалось бы Элайза выиграла, она победила и отец будет наконец ей гордиться, но нет, даже сейчас он находил оправдания Чарльзу, а все её заслуги приписывал исключительно Мистеру Кэмпиону. Элайза снова была не у дел. Этого она допустить не могла.
Болезнь Мистера Кэмпиона развязала Элайзе руки, ей открылся доступ во все сферы, где её муж так умело зарабатывал свое состояние. Будучи очень умной и решительной она без колебаний взялась за дело, и как оказалось не зря. Её стараниями доход семьи значительно возрос и о них заговорили по всей Англии. К моменту кончины Мистера Кэмпиона Элайза легко и уверенно вела все дела своего покойного мужа. Чарльз же в это время неотвратимо катился по наклонной, так и не смирившись с победой Элайзы, растрачивая деньги отца в сомнительных делах и компаниях. Элайза открыто не поощряла брата, но активно подначивала его, вынуждая впадать в безумства. Она скрывала свои родственные связи и играла с ним, наслаждаясь долгожданной местью, закрывая доступ в высший свет и делая его изгоем. В конце концов это привело Чарльза к полному краху. Однажды Элайзе сообщили, что её брат скончался при очень сомнительных обстоятельствах, которые приличному семейству стоило бы скрывать. Зная пороки Чарльза и степень его падения, она не была так уж удивлена. Применив все связи Элайза позаботилась о том, чтобы эта история была забыта и имя Чарльза никогда больше не упоминалось.
Так закончилась их гонка с братом, вернее Элайза так думала, пока не вернулась домой к больному отцу. Даже будучи прикованным к кровати, отец постоянно отмахивался от неё и говорил только о Чарльзе, который для него, казалось, и не умирал. Даже оставшись одна Элайза все ещё была в проигрыше. Этого она простить отцу не могла.
Она тяжело вздохнула и подошла к окну. Солнце было ещё высоко и этот долгий день никак не хотел заканчиваться.
Она снова взяла второе письмо от Миссис Бёрк и перечитала его. Она сообщала, что ситуация с Мистером Паркером разрешилась как нельзя лучше. Сидни уехал вместе с братом в Сэндитон через 3 дня после того злополучного бала, а Леди Вустер и её протеже остались в Лондоне, но не выходят на люди, поскольку Леди Вустер нездорова. Элайза казалось почувствовала что-то неладное, но написанное дальше развеяло её сомнения "Так же, дорогая Миссис Кэмпион, спешу сообщить, что ходят упорные слухи, что Лорд Брум крайне заинтересован в вышеупомянутой даме и проявляет к ней весьма недвусмысленный интерес. И сейчас, когда Леди Вустер нездорова, проводит с ней много времени. Поэтому прошу вас не переживать и извинить за первое письмо, которым я вас так переполошила". Далее шли заверения в искренних чувствах и порывах писавшей.
" Не может быть все так просто. Я должна вернуться как можно скорее. Но сейчас они не вместе, поэтому у меня есть ещё немного времени" - думала Элайза.
Дверь тихонько отворилась и из неё выглянула милая светловолосая дама в кружевном чепце.
- Милая, у тебя все хорошо? - спросила она - ты сегодня совсем не выходишь.
- Всё хорошо, мама - ответила Элайза, улыбнувшись - я просто читала и отвечала на письма, дела накопились.
- А есть письмо от Сидни? - спросила она.
- Да, конечно, да такое длинное, что я потеряла счёт времени - ответила Элайза, пытаясь улыбаться матери - он передаёт вам с папой свое приветствие. (Матери совсем не нужно было ничего знать).
-Какой чудесный молодой человек - радушно сказала она - тебе очень повезло с ним.
- О да, несомненно - ответила она.
--Ну хорошо, ответь ему, милая и спускайся к столу- сказала Миссис Колинс с улыбкой.
- Непременно, матушка! - сказала Элайза целуя её в щеку.
Миссис Колинс вышла, а Элайза подошла к столу, подумав мгновение все же решилась, вытащила из ящика голубую гербовую бумагу и начала писать письмо Сидни.
Она должна была узнать о турнире из первых уст. Потребовав объяснений об источнике финансирования данного проекта и высказав свое неудовольствие из-за отсутствии какой - либо информации, Элайза выразила желание получить скорейший ответ на все вопросы, касательно планируемого турнира.
Она запечатала письмо, предварительно надушив его по своему обычаю, и аккуратным почерком написала:
"Мистеру Сидни Паркеру в Сэндитон"
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сэндитон: И всё - таки будет счастье
RomanceПродолжение истории любви Шарлотты Хэйвуд и Сидни Паркера по мотивам неоконченного романа Джейн Остин "Сэндитон" и одноимённого сериала (Sanditon ITV 2019)