269.Ders Nahl Sûresi 27-34

22 4 21
                                    

269. Ders :

14. Cüz, 16. Sûre, 269. Sayfa
Nahl Sûresi
27-34. Âyet-i Kerîm'eler.

 بِسْــــــــــــــــمِ اللهِ الرَّحْمـٰـنِ الرَّحِيــــــمِ

27

ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ
Sonra kıyamet günü, onları rezil edecek ve şöyle diyecek:

Sonra Allah onları kıyamet günü zelil kılar veya “Rabbimiz! Sen kimi cehennem ateşine sokarsan, onu rezil etmişsindir.” (Âl-i İmran, 192) ayetinde aynı kelimenin kullanılması işaretiyle, onlara cehennem ateşiyle azap verir.

أَيْنَ شُرَكَآئِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ
Hani kendileri uğrunda mücadele ettiğiniz şeriklerim nerede?”

Cenab-ı Hakkın, şeriki olmadığı halde onlara “şeriklerim nerede?” demesi, onlarla bir istihzadır.Veya onlar Allaha şerikler nisbet ettikleri cihetle, onları ziyadesiyle kınamak için sözlerini hikâye etmektir.Onlar, o şerikler yüzünden mü’minlere düşmanlık yapıyordu.

قَالَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ
Kendilerine ilim verilmiş olanlar şöyle derler:”

“Kendilerine ilim verilenlerden” murat,

-Peygamberler veya âlimlerdir. Bunlar o müşrikleri tevhide çağırıyor, onlar ise düşmanca tavırlar sergiliyor, tekebbürde bulunuyorlardı.

-Veya melekler olabilir.

إِنَّ الْخِزْيَ الْيَوْمَ وَالْسُّوءَ عَلَى الْكَافِرِينَ
Şüphesiz bugün rezillik ve kötülük kâfirleredir.”

Onların böyle söylemesinde,

-Müşriklerin hak ettiği cezayı bulduklarını izhar etmek,

-Zelil hâllerini ortaya koymak vardır.

Bunun Kur’anda hikâye edilmesi, işitenlere bir lütuf ve öğüt olması içindir.





28

الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ
Melekler onların canlarını,onlar nefislerine zulmetmiş kimseler oldukları halde alır.

Bunlar, kendilerini ebedi azaba maruz bırakmak suretiyle nefislerine zulmetmişlerdir.

فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ
O vakit onlar şöyle diyerek teslim olurlar:”

Ölümle karşı karşıya geldiklerinde mecburen teslimiyet gösterirler.

مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ
Biz, kötülük olarak bir şey yapmıyorduk.

“Biz, küfür ve taşkınlık gibi kötü bir şey yapmıyorduk” derler.

“Biz kötülük olarak bir şey yapmıyorduk” ifadesinin, onların teslim oluşuna delâlet eden bir söz olması da caizdir.[1>

بَلَى إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
“(Onlara denilir): “Hayır, elbette Allah ne yaptığınızı çok iyi bilendir.”

Melekler onlara şöyle cevap verir:

Her ne yapmışsanız Allah hepsini bilir ve ona göre karşılık verir.

✔️2- Kur'ân-ı Kerîm / Meâl / Tefsîr Okuyoruz 📚Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin