Chương 19:
Binh thư có viết: "Phàm dụng binh chi pháp, trì xa thiên tứ, cách xa thiên thừa, đái giáp thập vạn, thiên lý quỹ lương. Tắc nội ngoại chi phí, tân khách chi dụng, giao tất chi tài, xa giáp chi phụng, nhật phí thiên kim, nhiên hậu thập vạn chi sư cử hĩ. "
*Tức: Theo phép dùng binh thông thường, cần huy động một nghìn chiến xa, một nghìn xe chở quân dụng, tập kết đủ mười vạn quân sĩ, mang theo lương thực đi nghìn dặm đường ngoài biên ải, lại phải tính tới những phí tổn rất lớn về kinh phí cho tiền tuyến hậu phương, chi phí tiếp đãi sứ giả các nước, chi phí tu bổ sửa sang khoản cho chiến xa, khoản cho vũ khí thì mới có thể xuất chinh được.
Câu nói này không hề nói quá lên chút nào, dẫn mười vạn đại quân xuất chinh thì đúng là hùng tráng nhưng có quá nhiều thứ phải suy xét, vì ta không thể kéo ngàn xe quân dụng đi chinh chiến được, mà ăn ngủ nghỉ mỗi ngày đều tốn ngàn ròng bạc trắng.
Bình thường hành quân, mỗi ngày đại quân chỉ đi được bốn mươi dặm, may mà đầu xuân thời tiết ôn hòa, không mưa gió nên hôm nào bọn họ cũng thuận lợi chọn được nơi ưa mặt trời đóng quân.
Phong Dã và Yến Tư Không liên tục nghiên cứu bản đồ tác chiến, rồi đột nhiên Yến Tư Không hỏi: "Để Phong tướng quân và ba vạn binh ở Đại Đồng, chắc chắn chúng ta không cần lo mặt hậu phương chứ?" Hành quân đã được một nửa chặng đường, Thái Nguyên đang ngay ở trước mắt, bọn họ đã nhiều lần cân nhắc sách lược dốc toàn lực tấn công Thái Nguyên, nhưng nếu hậu phương xảy ra sự cố thì chắc chắn là kiếm củi ba năm thiêu trong một giờ.
Phong Dã đã tính toán từ trước: "Yên tâm đi, thúc thúc đóng quân với phụ thân ta ở Đại Đồng hai mươi năm, nắm rõ Đại Đồng như lòng bàn tay, không ai thích hợp đóng quân ở Đại Đồng hơn ông ấy cả. Ngươi không phải lo Chahar làm gì, chúng đang hưởng cái ngon của ngọt giao thương, phần nhiều sẽ không làm phản đâu, mà cho dù có dám phản thì cũng chẳng uy hiếp được Đại Đồng."
Yến Tư Không gật đầu: "Trấn thủ biên cương nhiều năm như thế thật không dễ."
Phong Dã lạnh nhạt nói: "Đó là nhiệm vụ gian nan nhất, nguy hiểm nhất thiên hạ. Phụ thân ta lớn lên ở kinh sư phồn hoa lại cam tâm tình nguyện trấn thủ biên cương mấy chục năm cho triều đình. Giang sơn Trần gia của lão do Phong gia ta bảo vệ, vậy mà tên cẩu hoàng đế đó không cảm ơn thì thôi, còn dám liên hợp với hoạn quan mưu hại Phong gia ta, ta nhất định phải khiến lão trả giá đắt!"
Yến Tư Không không đáp, chỉ lặng lẽ nhìn Phong Dã, lòng sầu lo.
Y hiểu rõ cừu hận hơn bất cứ ai.
Trong Trung Dung cũng có nhắc đến một câu của Khổng thánh, 'thù phụ mẫu không đội trời chung'. Cừu hận là con dao hai lưỡi, đả thương người nhưng cũng tất tổn thương mình. Đời này y đã sa vào vũng lầy cừu hận không được siêu sinh, nhưng y không biết khuyên nhủ Phong Dã làm sao nên chỉ có thể trợ giúp hắn báo thù. Hơn nữa, hiện tại đúng là thời cơ tốt để mưu phản, là cơ hội tốt để diệt trừ triều đình đã hết thuốc chữa này.
BẠN ĐANG ĐỌC
[EDIT] Trục Vương - Thủy Thiên Thừa
RomanceTên truyện: Trục vương (逐王) Tên Việt: Theo đuổi nghiệp đế vương Tác giả: Thủy Thiên Thừa (水千丞) Tình trạng bản gốc: Đã hoàn (343 chương +10 phiên ngoại) Thể loại: Cổ trang, cung đình, ngạo kiều chiến thần tra công X phúc hắc dã tâm tra thụ, niê...