Семейный банкет
Му Ханьчжан не позволил бы себя обмануть. Он прищурился и задумался на мгновение.
- Я знаю, даже если ты этого не скажешь.
- Что?
Цзин Шао посмотрел на Му Ханьчжана, у которого было озорное выражение глаз, как у кота, который сделал что-то не так, и его сердце просто зудело еще больше.
- Ты должно быть, сказал своему отцу, что не можешь иметь половой акт, поэтому, если ты возьмешь еще наложниц, то ты потеряешь лицо, - мягко сказал Му Ханьчжан ему на ухо.
«...»
Цзин Шао был ошеломлен на мгновение, прежде чем он опасно сузил глаза.
- Ты сомневаешься во мне?
- Я просто догадывался... ах...
Прежде чем Му Ханьчжан закончил говорить, его одежда была грубо распахнута, и внезапно на его грудь возникло теплое давление, сопровождающееся приступом боли. За этим последовало невыразимое удовольствие, которое заставило его тихо простонать.
Цзин Шао выпустил беднягу изо рта и сжал руки человека, который боролся под ним над его головой.
- Может ли Чэн Ван иметь половой акт, теперь я позволю тебе проверить это лично.
- Не создавай проблем. Я собираюсь увидеться с братом Чжоу сегодня днем, у ...
Му Ханьчжан увидел, что Цзин Шао был серьезен и не мог не отступить, но человек сверху, очевидно, не собирался отпускать его.
Независимо от того, смог ли его Ван Фэй подтвердить его способности в половом акте, Цзин Шао настоял на том, чтобы доказать, что он сам, и хорошая дневная смета была проведена в мучениях.
- Ах ... медленнее... медленнее... ах ...
Му Ханьчжан крепко схватился за подушку и был вынужден запрокинуть голову от яростных толчков человека над ним. Обвив двумя тонкими ногами талию Цзин Шао, он бесконтрольно дрожал.
Цзин Шао замедлился, затем немного приподнялся, чтобы поцеловать Му Ханьчжана в его слегка приоткрытые губы. Позволяя другому мужчине перевести дыхание, он затем медленно вытащил его так, чтобы только кончик был у входа Му Ханьчжана, прежде чем он внезапно толкнул полностью.
Му Ханьчжан схватил простыни. Каждый раз, когда Цзин Шао входил в его тело, он бесконтрольно дергался. Ощущение было настолько сильным, что его крики стали беззвучными. Повторив эти длинные удары дюжину или больше раз, Цзин Шао вернулся к своему быстрому ритму.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
The Wife is First / Жена - превыше всего/жена в первую очередь
Tiểu thuyết Lịch sửВ первую очередь - жена, во вторую - страна, а муж имеет меньшее значение. Всю свою жизнь он провел верхом на боевом коне, выполняя воинские обязанности. Но каков был результат? В конце концов, его выбросили, как только он отслужил своей цели. Из эг...