Впервые Гу Хуайцин увидел Цзин Чэня в ресторане в Пинцзяне.
Цзин Шао послал ему сообщение о том, что принц Жуй собирается в Пинцзян, чтобы увидеться с ним в ближайшем будущем, поэтому у него была причина не возвращаться, так как у него был способный министр Хуай, чтобы позаботиться обо всех его делах.
В тот день Гу Хуайцин зашел в ресторан выпить, который он часто посещал на берегу реки Цин Шуй, и увидел, что его любимое место у окна уже занято. Недовольно нахмурившись, он схватил официанта и бросил ему кусок серебра:
– Скажи ему, чтобы он пересел.
Официант взял серебро с трудом, этот господин был постоянным клиентом, но тот, кто сидел здесь сейчас, тоже был хорошо одет и не мог обидеть его.
Цзин Чэнь сидел один за столом у окна, глядя на реку Цин Шуй, наблюдая за шумной жизнью города Пинцзян, а стражники сидели на соседних местах, не решаясь его потревожить.
– Господин, мне очень жаль, но это место было ранее забронировано для этого господина, не могли бы вы пересесть за соседний столик? - Официант указал на Гу Хуайцина, который находился неподалеку.
Стражник был очень недоволен, услышав это, и уже собирался встать, чтобы возразить, но был остановлен взглядом Цзин Чэня. Когда Цзин Чэнь взглянул на часы, он увидел стоящего недалеко мужчину в белоснежной одежде, с красивым лицом и благородным характером, не похожего на сына обычной богатой семьи.
Когда мужчина оглянулся, Гу Хуайцин тоже смотрел на него, красивый, не злой, но сильный, и, что более важно, похожий на Цзин Шао! Гу Хуайцин замер на мгновение и тут же быстро подошел:
– Сяо Эр, я просил тебя найти место у окна, но ты не нашел, так почему ты просишь его пересесть?
Сяо Эр ошарашено посмотрел на Гу Хуайцина, и, видя, что тот не намерен просить назад свое серебро, быстро выполнил его слова и извинился.
– Надеюсь, вы простите меня за то, что я поспешил, - Гу Хуайцин улыбнулся и протянул руку в сторону Цзин Чэня.
Цзин Чэнь взглянул на него, он, естественно, он всё видел и знал, однако он просто не знал, почему этот человек передумал, ответил равнодушно:
– Ничего страшного.
Гу Хуайцин посмотрел на человека перед ним, который был похож на Цзин Шао, но его аура была совсем другой, спокойная и благородная аура бессознательно притягивала к нему взгляды людей, но люди не осмеливались смотреть прямо на него. Хотя он примерно догадывался о личности этого человека, Цзин Чэнь не знал, кто он. Подумав об этом, Гу Хуайцину вдруг пришла в голову забавная идея.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
The Wife is First / Жена - превыше всего/жена в первую очередь
Исторические романыВ первую очередь - жена, во вторую - страна, а муж имеет меньшее значение. Всю свою жизнь он провел верхом на боевом коне, выполняя воинские обязанности. Но каков был результат? В конце концов, его выбросили, как только он отслужил своей цели. Из эг...