Buong araw ng Biyernes, wala akong ibang ginawa kundi ang magtago kay Donovan. Gulong-gulo ang isipan ko. And the last I want would be free of him. Sobrang kirot ang aking nararamdaman habang binabalik-balikan ng isipan ko ang pinagusapan namin ni Tita Marilyn.
"I cheated on my wife and husband because of loneliness."
She cheated! Just like Papa Joaquin.
"I am always left alone in this house while the two of them have fun with themselves."
I can clearly relate to that, even Papa Joaquin.
"We are all miserable, Claire. I am in sorrow the moment the two people I love caught me kissing someone else."
I don't want that to happen to me!
"But it won't happen to you, iha, because your love is strong. And your heart is content with how your life moves."
I can't take this anymore! Kailangan kong hanapin ang mga asawa ko. I want to hear it from them that I won't end up like Papa Joaquin and Tita Marilyn. I want them to reassure me that we will love each other for the rest of our lives. I want them to say it to me, now! Before I could even lose my mind.
"Claire?"
Napalingon ako sa pamilyar na boses. I am hiding behind the big root of this giant tree. Ngayon lang ako nakapasok sa kagubatan ng kanilang lupain. It is so beautiful here so I chose this place, because I thought I would be alone... hoping for my husbands to come and find me.
"Papa Joaquin?"
"What are you doing here?"
Dahan-dahan siyang lumapit sa akin at umupo sa tabi ko.
"Hiding." I don't need to lie.
"Bakit? May problema ba?"
Yes.
Pero hindi ko iyon kayang sabihin dahil alam kong pagagaanin niya lang ang aking loob. Sasabihin niyang malulusutan ko lahat ng problemang kakaharapin ko. Na magtiwala lang dapat ako sa mga asawa ko, at kung ano pang mga salita na lalabas sa bibig niya na di ko naman kailangan.
Those words aren't enough.
"Bakit lagi ka pong naiiwan sa bahay, Papa? Di pa rin po ba nakakapag-move on sina Mama Jennette sa ginawa mo?"
Rude! That's so rude, Claire! Pero mahina lang na tumawa ang Ginoo bago nagsalita.
"They have already moved on."
"Then why are you always left behind? Aren't you their husband?"
Lumamig ang mga mata ni Papa Joaquin nang mapansin ang behavior ko. Who wouldn't notice, right? Lagi akong tahimik at palakinig sa mga kausap ko... people would definitely be surprised if suddenly I am the one striking a conversation.
"Did you talk to your Tita Sasha already?", puno ng suspetsa ang boses ni Papa Joaquin.
Nakuha niya ang tamang sagot nung napagtantong hindi ako nakapagsalita. Malakas siyang napabuntong hininga.
"What did that woman told you, Claire?"
"She only told me about a woman being miserable in a Trieja relationship..." I trailed on.
Gumalaw ang panga niya. "Ano pa?"
"She told me na makukuha ko lahat ng kasagutan sa tanong ko kay Tita Marilyn."
"And what exactly Marilyn's words were?"
Bumuka ang bibig ko para sabihin lahat pero may naalala ako. My heartbeat quickened as I stared at his piercing dark eyes. Nanginig ang aking mga labi, may nagbabadyang tumulong mga luha sa mata ko.
![](https://img.wattpad.com/cover/126300001-288-k328895.jpg)
BINABASA MO ANG
Trieja: Jake And Josh [Under Revision]
General FictionSiya si Claire Agustin, nagtatrabaho bilang nurse sa isang ospital at may dalawang kaibigan na nagngangalang Jake at Josh. Sila nga ata ang pumalit sa Hollywood actor na gumanap bilang Drake and Josh, pero mas gwapo itong dalawang kaibigan niya ng i...