So we went on our way
Así que seguimos nuestro camino
Too in love to think straight
Demasiado enamorados para pensar bien
All alone or so it seemed
Solos, o eso parecía
But there were strangers watching
Pero había extraños mirando
And whispers turned to talking
Y los susurros se convirtieron en conversaciones
And talking turned to screams
Y las conversaciones se convirtieron en gritos
Didn't they tell us don't rush into things
¿No nos dijeron que no nos precipitáramos?
Didn't you flash your green eyes at me
¿No me enseñaste tus ojos verdes?
Didn't you calm my fears with the treacherous cat's smile
¿No calmaste mis miedos con la sonrisa del gato traicionero?
Oh didn't it all seem new and exciting
Oh, ¿no parecía todo nuevo y emocionante?
I felt your arms twisting around me
Sentí que tus brazos me rodeaban
It's all fun and games, still somebody loses their mind
Es todo diversión y juegos, todavía alguien pierde la cabeza
Oh darling, we found wonderland
Oh cariño, encontramos el país de las maravillas
You and I got lost in it
Tú y yo nos perdimos en él
And we pretended it could last forever, eh
Y fingimos que podría durar para siempre, eh
We found wonderland
Encontramos el país de las maravillas
You and I got lost in it
Tú y yo nos perdimos en él
And life was never worse but never better, eh
Y la vida nunca fue peor pero nunca mejor, eh
In wonderland, eh
En el país de las maravillas, eh
In wonderland, eh
En el país de las maravillas, eh
In wonderland, eh
En el país de las maravillas, eh
(In won-) In wonderland
(En won-) En el país de las maravillas
I reach for you
Te busqué
But you were gone
ESTÁS LEYENDO
Los flashes de cámara hacen que parezca un sueño [Supercorp]
Fanfic"Trece años después de su exitosa carrera como superestrella mundial, Lena Luthor tiene mucho que explicar. Todo el mundo cree que la conoce, o que tiene una opinión sobre su vida, con quién sale, qué lleva puesto, sobre quién canta, pero la verdad...