Когда Тао Донг приземлился и поставил на ноги Чи Лао, он поспешил огляделся и понял, что они находились на каком-то выжженном пустыре. Пожар здесь произошел очень давно, даже пепел уже развеял ветер, но земля так и не оправилась от трагедии и не пустила ни единого нового побега. На мгновение Тао Донг растерялся, пытаясь понять направление, откуда они пришли, но Чи Лао оказался проворнее:
- Нам туда, - объявил он, и они вдвоем поспешили дотащить Фэй Мо до леса.
Юноша еще не окреп, и, скорее всего, много голодал, поэтому даже в бессознательном состоянии весил совсем немного, чтобы оказаться большой ношей для совершенствующегося. Оказалось, что на деле отошли они от своих лошадей не так и далеко, и расстояние казалось большим лишь из-за густой растительности.
- О, еще на месте, - оценил Чи Лао наличие обоих кобыл, но не позволил себе слишком долго обдумывать этот вопрос и подбежал к лошадям, отвязывая их от дерева.
Тао Донг поспешил следом и уже хотел закинуть Фэй Мо на свою кобылу, но Чи Лао остановил его, заметив это.
- Давай на мою, я сейчас легче тебя, - он настолько торопился остановить лорда, что забыл о сохранности собственной легенды.
Но Тао Донг, будто не обратив на то внимания, спешно закинул Фэй Мо на лошадь попутчика, после чего тот сразу же взобрался на нее и придержал ношу. Теперь без нагрузки Тао Донг смог вскочить на свою лошадь, после чего они поспешили убраться из странного места окончательно. Они не позволяли себе оглянуться или затормозить лошадь. Нет ничего страшнее неизвестности, ведь каждый представляет себе опасность в меру своих сил. В какой-то момент Тао Донг поднял голов, ощутив, что опасность точно позади. Он не мог описать это чувство, словно вдруг разом стало тихо и безмятежно, а сверчки вокруг вновь застрекотали. Лес ожил, где-то вдали запел филин, а совсем по близости испугано убегает ёж.
- Давай остановимся, я хочу проверить Фэй Мо, - убедившись в безопасности их положения, произнес Тао Донг и остановился.
Чи Лао не стал спорить, он тоже почувствовал, что им удалось оторваться от чего бы то ни было. Затормозив лошадь, он слез сам и помог Тао Донгу снять с нее юношу. Лорд спешно расстелил на земле свой верхний халат из пространственного кольца, под недовольный взгляд бедствия, после чего на него уложили бессознательного Фэй Мо.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Таков путь перерожденного лорда и величайшего бедствия
HumorОн величайший злодей, гроза небес! Покорил весь мир и отомстил всем врагам! Но почему этот человек всегда улыбается? Почему не боится его? Должно быть он просто глуп? Но как бы этот человек не сбегал от смерти, он его убьет самым жестоким образом за...
