Edit + beta: Văn Văn.
Cười đủ rồi cô mới mềm mại hô: "Chú ơi."
Thời Mộ Dương không quan tâm cô, cầm bản vẽ thiết kế tàu thuyền lên xem.
"Chú ~ nhỏ ~ Thời Mộ Dương ơi, chú ơi, bé Dương..."
Thời Mộ Dương đá văng cửa, nói uy hiếp: "Gọi một tiếng nữa là tôi giết cô."
"Anh còn chưa cởi dây trói cho người ta nè."
Thời Mộ Dương hoàn toàn quên béng đi chuyện này, kết quả lại mắc một cái nút thắt khiến anh không tài nào mở được, anh trực tiếp giựt đứt sợi dây bằng vải rồi ném lên đầu cô.
Tóc cô đang nhỏ nước, cô ngước mặt lên, chớp mắt và cười với anh.
Mảnh vải màu tím để trên đầu cô chẳng những không làm cô nhếch nhác mà còn mang đến sự tương phản đáng yêu cho cô.
Thời Mộ Dương vẫn luôn khó chịu, không biết đến cùng mình đang tức giận vì cái gì, anh đóng cửa rầm một tiếng rồi đi ra ngoài.
Đại Ninh ngâm mình thoải mái một lúc, cuối cùng cũng cảm thấy ngón tay tê dại có chút cảm giác, cô mặc quần áo xong liền đi ra ngoài, phát hiện Thời Mộ Dương đang xem bản vẽ thiết kế.
Anh không phải là người nghiêm chỉnh, dáng ngồi rất chi buông thả.
Đại Ninh bước qua rồi dựa vào anh xem chung.
Cô không biết nhiều, nói thẳng ra thì cô chính là kẻ vô dụng khi so với Kỷ Điềm.
Kiếp trước Kỷ Điềm trợ giúp Thời Mộ Dương đi ra khỏi đây, chẳng biết lần này không có Kỷ Điềm thì Thời Mộ Dương có còn thuận lợi rời khỏi đây không.
Cô quan sát bản vẽ, vừa nhìn đã biết con tàu này rất tốn thời gian và nhân lực.
Thời Mộ Dương đẩy đầu cô ra, cô "ớ" một tiếng rồi ngã vào bờ vai anh lần nữa.
Anh lại đẩy và cô lại ngã.
Sau khi lặp đi lặp lại mấy lần, cuối cùng Thời Mộ Dương cũng phát huy tinh thần của người cục súc, chế nhạo cô: "Da mặt cô dày đến độ có thể hứng được đạn luôn nhỉ, người không biết còn tưởng cô thiếu hơi đàn ông lắm."
Cô cũng không phản bác.
Từ sau khi hoán đổi linh hồn lần thứ hai, Đại Ninh đã mất đi hứng thú mắng chửi người khác, vì vậy cô tự động phát triển một kỹ năng mới gọi là "che chắn", cấp độ che chắn với Thời Mộ Dương trực tiếp đạt tới cấp 10.
Dù cho anh bật dậy và xoay 360° để châm chọc mình thì cô cũng có thể xem anh thành cậu bé bọt biển [1].
[1]:
BẠN ĐANG ĐỌC
[END] Nữ phụ không muốn sống- Đằng La Vi Chi
Romansa‼️Không beta nữa. ➻ Tên tiếng Trung: 女配没有求生欲. ➻ Tên Hán Việt: Nữ phối một hữu cầu sinh dục. ➻ Tác giả: Đằng La Vi Chi/ 藤萝为枝. ➻ Editor + beta: Văn Văn. ➻ Nguồn: Tấn Giang, wikidich. ➻ Độ dài: 111 chương + 12 ngoại truyện. ➻ Tên chương bắt đầu từ c3...