Edit + beta: Văn Văn.
[1] Thái Sơn áp đỉnh: một thành ngữ của người Hán dùng miêu tả tình trạng bị áp lực, đả kích như núi Thái Sơn đổ lên đầu.
*
Đại Ninh muốn đi làm chuyện xấu nên không cho chú Tiền đi theo. Cô và Triệu Bình đi dọc theo bờ ruộng quanh co một hồi, cuối cùng cũng nhìn thấy Triệu Tự và Đỗ Điềm ở đằng xa.
Triệu Bình sợ anh trai khiển trách mình mang theo đại tiểu thư đến, vội hỏi Đại Ninh: "Anh tôi đang ở đó, tôi có thể về được chưa?"
Đại Ninh cười hì hì gật đầu: "Tạm biệt."
Triệu Bình không dám nhìn cô liền chạy trốn bay nhanh đi, cậu đã mười hai tuổi, đang cận kề tuổi mới chớm nở tình yêu của các thiếu niên, đại tiểu thư xinh đẹp gần như yêu nghiệt, tính tình lại xấu xa, cậu từng nghe mấy đứa bạn học cấp hai nói rằng loại con gái này tốt nhất không nên trêu chọc.
Cậu ta nào dám chọc đại tiểu thư, một bộ chén hơn 3 vạn đã hại cậu gặp ác mộng suốt cả đêm.
Triệu Bình chạy trốn không thấy bóng đâu, Đại Ninh xách làn váy lên, thật cẩn thận đi qua vũng bùn rồi rảo bước về phía nam nữ chủ.
Tốc độ Đại Ninh đi chậm như vậy, trên thực tế Đỗ Điềm chân nhanh đã đến được một lúc.
Trước khi Đỗ Điềm xuyên sách đã hai mươi lăm tuổi, là một nhân viên cổ cồn trắng [2], khi còn nhỏ sống ở nông thôn cùng gia đình, việc nhà nông gì đều làm qua hết, có thể làm khá lưu loát.
[2] Nhân viên cổ cồn trắng là thuật ngữ dùng chỉ giới công chức, nhân viên văn phòng, thường mặc áo sơ-mi trắng lịch sự, nói chung có thu nhập ổn định.
Sau khi gia đình trở nên khá giả, Đỗ Điềm bắt đầu chú ý đến chất lượng cuộc sống, tìm kiếm các công thức trên mạng để học nấu ăn và pha trà.
Ở Hạnh hoa thôn lạc hậu, không thể trông cậy vào pha trà, nhưng nấu ăn và nhận biết được các loại rau dại, cô ta làm vô cùng xuất sắc. Dựa vào hai kỹ năng này, từ khi cô ta xuyên sách tới nay mang theo mẹ sống quả thật không tồi.
Cô biết hoàn cảnh của gia đình Triệu Tự, trong nhà chỉ có hai cậu thiếu niên xem như hiểu chuyện chút, bình thường quần áo đều tự tay may vá, theo phân tích của Đỗ Điềm, loại đàn ông này đặc biệt cần được chăm sóc và bầu bạn.
Triệu Tự trọng tình nghĩa, ngày sau phát đạt, nhất định sẽ không quên sự giúp đỡ của cô ta.
Trên thực tế, sự hiểu biết và phân tích của cô ta vô cùng chính xác. Trong kiếp trước của Đại Ninh, cô ta đã thành công trở thành một sự tồn tại không thể xóa nhòa trong sinh mạng của Triệu Tự.
Nhưng trên cơ sở là đại tiểu thư không đến phá hư.
Đỗ Điềm làm bánh rau chiên [3] từ sáng sớm, không giống như những người sinh ra và lớn lên ở Hạnh Hoa thôn, cô ta sẵn sàng cho dầu vào nấu, bánh bột ngô chiên vừa giòn vừa thơm.
Đỗ Điềm ôn nhu nói: "Anh Triệu Tự, em có làm bánh rau chiên, mẹ kêu em chia một chút cho hàng xóm, anh có muốn nếm thử không?"
BẠN ĐANG ĐỌC
[END] Nữ phụ không muốn sống- Đằng La Vi Chi
Romance‼️Không beta nữa. ➻ Tên tiếng Trung: 女配没有求生欲. ➻ Tên Hán Việt: Nữ phối một hữu cầu sinh dục. ➻ Tác giả: Đằng La Vi Chi/ 藤萝为枝. ➻ Editor + beta: Văn Văn. ➻ Nguồn: Tấn Giang, wikidich. ➻ Độ dài: 111 chương + 12 ngoại truyện. ➻ Tên chương bắt đầu từ c3...