Валентина
Я осторожно переступила порог дома, вслушиваясь в зловещую, мертвенную тишину. Дом, как будто бы, был мертв. Каждая клеточка его словно замерла в ожидании чего-то. Не взирая на снующих туда-сюда людей, на многочисленных солдат, что приветствовали меня на каждом шагу, в этом доме не ощущалось чего-то жизненного. Он опустел в одночасье с уходом не менее важного в нем человека, чем его хозяин.
Кармелла встретила меня у лестницы, поспешно двинувшись в мою сторону. Она была ненамного младше меня, с туго стянуты в низкий хвост каштановыми, несколько поседевшими волосами. Глаза ее были красными и опухшими, словно она долго, не переставая, плакала. Положив руку ей на плечо, я поинтересовалась:
- Где мой сын?
В доме, не говоря о разнообразных деталях, витал запах Шарлотты. Он перебивал некий специфический запах дома. Вероятно, это был аромат ее парфюма – легкий, с нотками чего-то цветочного. С самого первого дня, как она вошла в этот дом хозяйкой, она упорно пыталась стать одним из столпов, что держал над собой крышу, и теперь, когда ее не было, все мгновенно рухнуло. Дом продолжал стоять на месте, но создавалось впечатление, что я брожу по руинам чего-то яростно разрушенного, пропитанного отчаянием и горем.
- У себя в кабинете, госпожа. Мне оповестить его о вашем приходе?
Я качнула головой. Данте был в саду в компании нескольких солдат, докладывающих ему обо всех продвижениях в поисках, но судя по его насупленному и нахмуренному лицу, никакого прогресса не было. Заметив мой взгляд через огромные французские окна, он коротко кивнул мне, что и я сделала в ответ. Мне пришлось вернуться домой, чтобы проверить не приезжала ли туда Шарлотта. Я хотела сделать хоть что-то, что облегчило бы боль разбитого сердца моего сына.
- Госпожа не могла этого сделать, - тихо донеслось сбоку. Я удивленно повернула голову, глядя на то, как Кармелла, краснея и заламывая пальцы, а также хмуря темные брови, смотрит в пол, не поднимая взгляда. – Госпожа не могла этого сделать. Она всегда любила хозяина. Она не смогла бы причинить ему такую боль.
Я тяжко вздохнула. Любовь была сильной, всепоглощающей вещью, но и она же могла уничтожить человека в одночасье, что сейчас и происходило с моим несчастными мальчиком. Они с Шарлоттой любили друг друга, но на пути их брака встало столько препятствий, которые его жена уже не смогла выносить, несмотря на все то, что между ними было. Это бремя оказалось слишком тяжелым для Шарлотты. Леонас продолжал тянуть ее за собой в силу своего упрямства и стойкой веры в то, что однажды они закончатся, но несчастий выпало на их долю так много, что они были погребены под ними.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Выживающая хитростью
FanfictionFANFICTION ON CORA REILLY'S "SOTF" LEONAS CAVALLARO & CHARLOTTE CLARK ⚜️ BY CUNNING I SURVIVE ⚜️ ⚜️ АННОТАЦИЯ ⚜️ Шарлотта Кларк ненавидит трусость, предателей и своего отца. С некоторых пор еще и самовлюбленных блондинов, которые считают с...