Es una bebé.
'Mierda, no, eso está mal,' corrige Haymitch, su fiel petaca tirada sobre la alfombra llena de manchas, 'es una bebé.'
Pero eso también está un poco mal, así que se corrige de nuevo, esta vez en voz alta: "Esa es... mi niña".
Él la mira, un montón de mantas apolilladas en brazos de la sombría matriarca boticaria, y repite: "Esa es mi hija".
La mujer asiente lentamente. Haymitch nunca la había conocido, pero ciertamente vio el rostro de Índigo en el de ella, a pesar de que estaba arrugado, envejecido, endurecido por años de trabajo y el estrés de hoy. Ráfagas de nieve invernal caen sobre sus hombros y finamente espolvoreadas en su cabello rubio, el polo opuesto del pequeño mechón de cabello oscuro de Seam colocado en la cabeza de la recién nacida.
"Yo... ¿dónde está Índigo, entonces?" No sale como un insulto, gracias a Dios, porque apenas se había despertado con los urgentes golpes en su puerta, por lo que Haymitch simplemente había robado su petaca, con la cabeza palpitante por la resaca, y de manera bastante agresiva irrumpió en la puerta. y la abrió antes de detenerse en seco.
La madre de Índigo niega con la cabeza. Haymitch ve las lágrimas en sus ojos y capta la forma en que ella todavía continúa mirándolo a pesar de sus sentimientos, negándose a dejar que él evite esto, y luego sabe la respuesta justo antes de que ella la confirme. "Ella no lo logró".
Exhala y sus ojos grises miran hacia abajo, sin encontrarse más con la mirada endurecida que se parece demasiado a la chica comerciante de cabello rubio y ojos azules que una vez conoció, que lo visitó en el Edificio de Justicia el 4 de julio de 50ADD y se sentó. allí en silencio, con quien se topó en la ciudad hace nueve meses, con quien habló por primera vez en ocho años y con quien compartió su petaca.
"No podemos llevarla", dice la madre de Indigo, y Haymitch puede oír el arrepentimiento en su voz, "Simplemente no podemos. A la boticaria no le va bien y con Indigo muerta todo.... Todo se ha ido a la mierda y no podemos llevarla".
"¿Y qué carajo se supone que debo hacer? Sabes que ella no está mejor aquí..."
Conmigo.
Pero la anciana insiste: "Aquí podría haber estado mejor, pero podría".
"Ella será cosechada".
"Ella lo haría de todos modos. Se enterarían y lo sabes, hacen esas cosas de confirmación con sangre en las cosechas".
"Ahora que has venido aquí, no tengo ninguna duda de que ya lo saben".
"Exactamente. Así que ahora tienes que llevártela".
Se da cuenta de que han estado parados en el marco de su puerta, con ella en el frío y él dejando que el invierno entre en su casa, copos de nieve suave ya se han asentado en la entrada, derritiéndose en pequeños charcos en la puerta. "También podrías venir-"
Se interrumpe porque la mujer empuja a la bebé, en silencio mientras duerme, en sus brazos, luego se da vuelta para irse, sus botas fuertemente atadas crujen a través del camino de grava escarchada que sale de Victors Village. "¡Hey, espera!" Él grita. El sonido no solo empeora su migraña, sino que también despierta al niño, y su cara rosada de recién nacido comienza a arrugarse, pero sus ojos: ¿ serán el azul comerciante de su madre o el gris de él? - no abras.
Ella hace una pausa pero no se gira para mirarlo, solo se queda quieta como una estatua en el frío, acurrucada en su chaqueta descolorida.
"Yo... Ella..." Él buscó a tientas sus palabras, completamente inseguro de sí mismo, "¿Qué hago... ¿Qué hago? ¿Con ella?"
ESTÁS LEYENDO
The Songbird Of Panem [TRADUCCION]
FanfictionCuando le dijeron a Haymitch que iban a convertir a su hija, que estaba luchando por su vida en los Juegos del Hambre, en la cara de la rebelión, él se rió en sus caras. "¿Mi Katniss? Tiene doce años." A eso, Plutarco respondió con una sonrisa: "Exa...