[ဟဲလို..readerအေပါင္းတို႔..😆
ဒီအပိုင္းမွာEng translatorကအသံုးအႏႈန္းေလးေတြေျပာင္းလိုက္ပါတယ္..။ဆိုေတာ့ကာမိမိလည္းလိုက္ေျပာင္းပါမယ္။Three lives three worlds;ten miles of peach blossoms ကားေလးၾကည့္ဖူးရင္ေတာ့ဒီအသံုးအႏႈန္းေတြနဲ႔ရင္းႏွီးမွာပါ။သ႐ွီ႐ႈန္း - အစ္ကိုႀကီး
႐ွီသိ - ညီေလး
ေ႐ွာင္႐ွီသိ - အငယ္ဆံုးညီေလးမိမိGoogle translateကေနအသံထြက္နားေထာင္ၿပီးၾကားသလိုအတတ္ႏိုင္ဆံုးတူေအာင္ေရးေပးထားတာပါ။မွားေနရင္ျပင္ေပးႏိုင္ပါတယ္။gomawo 😚]
<Zawgyi>
ခ်ဴယြီအိပ္ေနရင္းတုန္သြားသည္။သူႏိုးလာတဲ့အခါသူ႔အိပ္ယာေဘးကဆယ္ေက်ာက္သက္အရြယ္ေကာင္စုတ္ေလးရဲ႕ေဒါသထြက္ေနတဲ့မ်က္ႏွာေသးေသးေလးကိုေတြ႔လိုက္ရသည္။သူသန္းေဝရင္းေမွးေနတဲ့မ်က္ဝန္းတစ္စံုနဲ႔မ်က္ႏွာေသးေသးေလးကိုဆြဲညႇစ္လိုက္ၿပီးျပန္အိပ္လိုက္သည္။
ပါးအဆြဲဲဲဲဲခံလိုုုက္ရတဲ့့့့့့့ဲ့့့့့့့့့႐ွဲ႔႐ွီေတာင့္သြားသည္။ :"......"
"ခ်ဴယြီ!"
ေအာ္ဟစ္သံကသူ႔နားထဲဝင္ေရာက္လာတာေၾကာင့္ခ်ဴယြီငုတ္တုပ္ထထိုင္လိုက္ၿပီးစိုက္ၾကည့္လိုက္သည္။သူေစာေစာမအိပ္ရတာလည္းၾကာၿပီျဖစ္တာေၾကာင့္ေကာင္းေကာင္းအိပ္ရတာ႐ွားသည္။႐ုတ္တရက္အတင္းအႏိုးခံလိုက္ရတာေၾကာင့္သူ႔ေခါင္းကမ႐ွင္းလင္းေသးေပ..။
႐ွဲ႔႐ွီသူ႔ရင္ထဲကေဒါသေတြကိုထိန္းခ်ဳပ္လိုက္သည္။"ဒီညဘာလို႔မလာတာလဲ?"
႐ွဲ႔႐ွီကိုျမင္တဲ့အခါခ်ဴယြီလံုးဝႏိုးသြားသည္။
႐ွဲ႔႐ွီရဲ႕စကားေတြကိုၾကားတဲ့အခါခ်ဴယြီေတြေဝသြားသည္။ညီေလးရဲ႕အေျခအေနကဘာျဖစ္ေနတာလဲ?ညနက္သန္းေခါင္ႀကီးခ်ဴယြီအခန္းထဲေျပးဝင္လာျပီးသူ႔ရန္စြမ္းအင္မလံုေလာက္မႈကိုမကုသေပးလို႔လာေအာ္ေနတာလား?
YOU ARE READING
ကံကြမ္မာစေရာ(On Hold Myanmar Translation)
FantasyAuthor(s):青端(Qing Duan) Title:Every Day The Protagonist Wants To Capture Me Original Title:主角每天都想攻略我 Genre:Action,Comedy,Fantasy,Romance,Xianxia,BL Eng Translator:Reika,BC Novels Link:https://www.novelupdates.com/series/every-day-the-protagonist-w...