CHƯƠNG 221: Ha ha, hai tên ngốc bức

1.6K 217 25
                                    

Edit: tranthayday /  Beta: PaduC

A Mãng đeo hai cái găng tay da hổ vừa mới làm xong cho Nam Tầm. Thấy cô rảnh rỗi sắp mốc meo, liền lôi kéo cô ra bờ sông nhỏ.

"A Mãng, anh định làm gì vậy? Hôm nay chúng ta đâu có bắt cá." Nam Tầm khó hiểu nhìn hắn.

A Mãng bế cô như ôm một đứa trẻ, chỉnh cho cô ngồi xổm xuống mặt băng, rồi đột nhiên nắm chặt hai tay Nam Tầm lao vun vút trên đó.

Nam Tầm kinh ngạc hô một tiếng, liền vui vẻ bật cười lớn: "A Mãng, nhanh lên, lại nhanh thêm chút nữa, vui quá đi, ha ha ha. . . . . ."

A Mãng chạy như bay trên lớp băng dày, giữa đường suýt nữa bị trượt chân ngã sấp mặt, chọc Nam Tầm càng thêm vui vẻ.

Tiểu Bát: ". . . Hai kẻ ấu trĩ."

Có A Mãng và Tiểu Bát, cho dù là giữa mùa đông giá lạnh, Nam Tầm vẫn có rất nhiều niềm vui.

Mùa đông dài dằng dặc, nhưng Nam Tầm lại cảm thấy nó trôi quá nhanh, chỉ như một cái chớp mắt. Tuyết trong rừng đã bắt đầu tan, rõ ràng nhất chính là lớp băng trên sông nhỏ. Nam Tầm vừa mới bước lên đó chợt nghe thấy tiếng răng rắc, A Mãng vội vàng kéo cô lại.

Thời tiết ấm dần lên, mùa xuân đang đến.

A Mãng và Nam Tầm đều cởi bỏ áo khoác ngoài bằng da thú trường nhung dày sụ, thay bằng quần áo ngắn hơn. Hai người cùng chạy như điên vào rừng, nhìn vạn vật sinh trưởng, còn hứng chí mà gào hú vài tiếng.

Tiểu Bát: "Nam Tầm, ngươi thật sự đã bị hắn biến thành dã nhân mất rồi."

Nam Tầm: "Ta là người phụ nữ của dã nhân mà, phải trở thành dã nhân mới xứng đôi chứ."

Tiểu Bát cảm thấy đã không còn gì để nói.

Trước kia toàn là nó chặn họng Nam Tầm, nhưng không biết từ khi nào bọn họ đã hoán đổi vị trí cho nhau. Tiểu Bát có chút buồn rầu.

Lại qua vài ngày, tuyết đọng ngoài sườn núi đã tan hết, một số loài cây cỏ bắt đầu nhú chồi non.

A Mãng đi ra ngoài săn thú, Nam Tầm thì một mình lăn qua lăn lại trên giường.

"Tiểu Bát, ngươi nói rằng thế giới viễn cổ này linh khí nồng đậm, nhưng vì sao không thấy ở đây có động vật thành tinh? Dù không có, thì ít nhất cũng phải có con vật nào đó khai chút linh trí* như thế giới thứ nhất mới đúng." Nam Tầm tò mò hỏi.

[*Khai linh trí: có trí khôn]

Tiểu Bát giải thích: "Không có tiên nhân thì sẽ không có yêu vật, vạn vật trong thế giới đều là tương sinh tương khắc. Nơi này đúng thật linh khí rất dày đặc, nhưng tri thức lại quá lạc hậu. Giống loài thông minh như nhân loại còn chưa phát minh ra chữ viết, thì làm sao mà hiểu được tu tiên đắc đạo. Động thực vật lại càng không cần phải nói, tuy nhiên thọ mệnh chúng nó sẽ tương đối cao."

Nam Tầm gật đầu: "Đã hiểu, chỉ có đường sinh mệnh dài còn não thì 'ngắn'."

Tiểu Bát: ". . . Có thể nói như vậy."

[Edit-P1] Mau Xuyên: Vai ác lại hắc hóa - Lỏa Bôn Man Đầu (Thế giới 5-8)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ