< Madison Alexis' POV >
"WHAT THE HELL IS THAT ABOUT?!" my father roared in anger.
Ugh. Why does he need to be so loud? Ang sakit sa tenga! I swear, I might just go deaf if this continues.
"ANSWER ME!"
Oh for the love of my precious eardrums, I can't take this any further. Masisira na talaga ang tenga ko.
"You're just over reacting, father. Wala namang mali sa ginawa namin ah."
"Walang mali?! Are you making me a fool, Kurt Michael?" my father said in total disbelief. "Hindi ba mali na ipahiya niyo ako sa sarili kong party sa sarili kong bahay?! Ano na lang ang iisipin ng mga Paraggua?!"
"They're cool with it, Tito. You don't have anything to worry about my parents." pag-singit naman ni Kuya Cyryll sa usapan.
Tumayo bigla si Kuya matapos marinig yung sinabi nung bestfriend niya. "Oh, ayos lang naman daw pala eh. Tara, balik na tayo sa party!"
"You will take your seat again this instant, young man." mariing sabi ni ama namin. Wala namang nagawa si Kuya kung hindi sumunod.
Aish. Matatagalan pa yata ang sermon na ito. Tsk. Ang tagal tagal kong inayusan tapos makukulong lang pala ako sa isang kwarto dito kasama sila? Like seriously? Hindi ako nag-lace gown para lang mabingi ang tenga ko sa mga sigawan. Hindi din ako nagpa-make up para iilang tao lang ang makakita sa'kin. Asur ha. I swear.
Gutom na rin pala ako. Isang piraso lang kasi ng tinapay yung nakain ko kaninang hapon kasi kailangang perfect fit sa'kin yung damit ko, ang panget kasing tignan sa lace gown kapag halatang napakain ka ng marami bago mo masuot yung gown.
"Come on old man, let all of us go. May party pa sa baba na dapat naming i-enjoy." bored na bored na sabi ni Kuya.
"No! Hangga't hindi natatapos ang party, walang makalalabas ng kwartong 'to!"
Walang ka-gana ganang kinuha naman ni Kuya Cy yung phone niya. "With all due respect Tito, kung talaga pong hindi n'yo kami palalabasin dito eh tatawagan ko na po si Dad. You see, having his son locked up is an alarming matter for him."
"Tsk tsk tsk. Ano na lang kaya ang iisipin nina Tita at Tito, Dad?" pangungunsensya ni Kuya pagkalapit niya kay Dad. "Magugustuhan kaya nila kapag nalaman nilang ikinulong mo ang anak nila? Paano na ang plano mo n'yan old man?"
Huh? Ano yung plano na sinasabi ni Kuya? Baka isa nanaman 'yan sa mga pananakot niya kay Dad.
"W-what are you talking about, Kurt Michael?"
"I know your plans, Dad."
Ang kanina pang tahimik na si Mom ay bigla na lang nag-salita. "What plans are you talking about, Kurt? Are you accusing your dad of something?"