25th: "WE"ka

17 0 0
                                    

"WE"ka (Wika)
ni: iamanjokun

(Ang tulang ito ay binibigkas ng dalawang tao. Mas okay kung babae at lalaki.)

Both:
Kami'y tutula, mahabang-mahaba
Bago husgahan, pakinggan n'yo muna.
Pag-usapan natin ang ating wika,
Wikang Filipino, Wikang Pambansa.

Boy:
Paganahin natin ang ating imahinasyon

Girl:
Magbalik tayo sa sinaunang panahon.

Both:
Sa panahon ng mga Kastila, Amerikano at Hapon
Idamay na rin natin dating pangulong Quezon.

Boy:
Unahin natin, panahon ng Kastila
Kung saan pinagbawal sarili nating wika
Pilit pinagagamit kanilang salita
Kaparusahan sa 'di tumalima.

Girl:
Sa panahon ng Amerikano, may kaunting pagbabago
Ingles daw dapat ang gamitin ng mga Pilipino.
Wikang espanyol, burahin dapat sa isipan,
Nakaraan na sila at dapat nang kalimutan.

Boy:
Sariling atin ay mahalin, turo ng mga Hapon
Wika at kulturang atin, hindi dapat itapon
Salitang atin ay gamitin bawat pagkakataon
Kasabay ng paggamit sa kanilang wikang Hapon

Girl:
Maraming dumayo't wika nila'y pinagpilitan
Ngunit nangibabaw salita ng karamihan
May isang presidenteng sugo ng kabutihan,
Isinulong niya isang wikang panlahatan.

Both:
Mahalin, palaganapin, wikang sariling atin.
'Wag ibaon sa limot, gamitin, tangkilikin.
Nagsulong nito'y laging alalahanin
Pati ang bayaning noo'y nagwika sa 'tin.

Boy:
"Ang hindi marunong magmahal, sa sariling wika,
Ay higit pa sa hayop, at malansang isda."

Girl:
Iyan ang kataga ni Gat Jose Rizal
Isang ehemplo ng pang-Wikang pagmamahal.

Both:
Naniwala siyang kabataan ang pag-asa ng bayan
'Wag sana nating malimutan iyan.
Simulan natin sa puso't isipan
Patunayan nating may pag-asa pa ang bayan.

Girl:
Simulan natin sa pagtangkilik sa wika,
'Wag itong kalimutan, matuto man ng banyaga.

Boy:
Saan man makarating, ating ipagmalaki
Wikang sariling atin, huwag itanggi!

Both:
Sa aming pag-upo,
Nawa'y mga iniwang salita, sa isip n'yo'y tumimo.
Wikang Katutubo
Tungo sa isang bansang Filipino.

The Poetic SideWhere stories live. Discover now