А пока что новость о внезапном изменении отношения Фу Утяня еще не достигла ушей Ань Цзыжаня.
Хотя Юйчжи не заботило, будет она главной женой или же наложницей, Цзыжань не хотел так просто идти на компромисс. Конечно, соглашение между старым господином семьи Ань и лао Фу не подразумевало то, что Юйчжи станет младшей женой Фу Утяня.
И пусть Цзыжань никогда лично не встречался со старым господином, но он знал, что литераторам не чужды упрямство и гордость. К примеру, у старика была возможность занять невысокую должность временного чиновника в столице, но он отказался от этой возможности и вернулся в провинцию Аньюань. Такой человек никогда бы не согласился на брачный договор, который превращал бы его собственную внучку в простую наложницу. Поэтому Ань Цзыжань задавался вопросом: каким таким способом можно заставить Фу Утяня принять Юйчжи в качестве ван фэй. После долгих размышлений он все же вернулся к первоначальной идее: обернуть ситуацию в свою пользу, используя лао ван е.
Но, прежде чем он смог придумать конкретный план, из дворца Фу прибыл посыльный.
«Ань гун цзы, ван е отправил меня передать вам это приглашение. Господин желает, чтобы вы явились во дворец Фу через два дня, дабы обсудить условия брака между двумя семьями». Гэ Цяньань достал из складок одежды приглашение и передал его Цзыжаню.
Он получил конверт, а затем открыл его, чтобы взглянуть. Листок действительно был подписан Фу Утянем. Перемена в его отношении слегка озадачила юношу. Еще вчера ван е сопротивлялся браку, намеренно вставляя Ань Цзыжаню палки в колеса. А сегодня он сам взял на себя инициативу: чего добивается этот человек? Однако, несмотря на свои сомнения, внешне юноша не проявил ни следа замешательства. Он убрал пригласительный лист.
«Благодарю за беспокойство».
Гэ Цяньань не мог определить, был его собеседник счастлив или нет. Он колебался, но не произносил ни слова. А ведь сейчас идеальный шанс проверить Ань Цзыжаня: если этот человек действительно согласится сделать свою младшую сестру наложницей, значит он всего лишь посредственность*.
[*П/п: 不过尔尔 не более чем так себе (идиома); посредственно, ничего необычного]
Гэ Цяньань уже не раз видел, как люди стремились продать (через брак) собственных дочерей или сестер. На его памяти встречалась лишь парочка исключений. Раз уж Ань Цзыжань сумел привлечь внимание ван е, стоит проверить, что он из себя представляет.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
The Big Landlord / Крупный землевладелец
Любовные романыГлавный мужской персонаж переместился в тело старшего сына семьи Ан - Ан ЗиРана - высокомерного 16-летнего мальчишку, который весил 78 кг и знал только, как есть, играть и спать. Увидев свое новое тело, главный герой поставил перед собой первую цель...