🌷Banjaara🌷

201 5 0
                                    

Singer: Mohd. Irfan
Movie: Ek Villain (2014)

Jise Zindagi Dhoondh Rahi Hai
-Apa yang Dia Cari di Hidupku

Kya Ye Woh Makaam Mera Hai
-Apakah ini tujuan yang sama?

Yahaan Chain Se Bas Ruk Jaoon
-Atau untuk beristirahat di sini selamanya

Kyun Dil Ye Mujhe Kehta Hai
-Mengapa hatiku berharap bahwa?

Jazbaat Naye Se Mile Hain
-Aku telah menemukan perasaan baru

Jaane Kya Asar Ye Hua Hai
-Aku tidak tahu perasaan apa ini

Ek Aas Mili Phir Mujhko
-Aku telah menemukan harapan baru

Jo Qubool Kisi Ne Kiya Hai
-Seseorang akhirnya menerimaku

Haan... Kisi Shaayar Ki Ghazal
-Seperti puisi yang indah sang penyair

Jo De Rooh Ko Sukoon Ke Pal
-Yang memberikan kedamaian sejenak untuk jiwa

Koi Mujhko, Yun Mila Hai
-Telah Kutemukan seseorang ...

Jaise Banjaare Ko Ghar
-Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Naye Mausam Ki Seher
-Seperti pagi di musim baru

Ya Sard Mein Dopahar
-Atau sore hari di musim dingin

Koi Mujhko, Yun Mila Hai
-Telah Kutemukan seseorang ...

Jaise Banjaare Ko Ghar
-Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Hmm ... Mmm ...
Aaa ... Aaaa ...

Jaise Koi Kinara, Deta Ho Sahara
-Hanya pantai yang menawarkan tempat Berlabuh

Mujhe Woh Mila Kisi Mod Par
-Aku menemukan semuanya disini

Koi Raat Ka Tara, Karta Ho Ujala
-Seperti bintang yang bersinar di malam hari

Waise Hi Roshan Kare Woh Shehar
-Dengan cara yang sama, Ia mencerahkan kota

Dard Mere Wo Bhula Hi Gaya
-Dia membuatku melupakan semua rasa sakitku

Kuch Aisa Asar Hua
-Telah Aku rasakan pengaruhnya

Jeena Mujhe Phir Se Woh Sikha Raha ...
-Dia mengajariku bagaimana untuk hidup lagi

Hmm... Jaise Baarish Kar De Tarr
-Seperti hujan yang membasahi semuanya

Ya Marham Dard Par
-Atau kepuasan yang dimiliki seseorang setelah mengoleskan salep pada luka

Koi Mujhko, Yun Mila Hai
-Telah Kutemukan seseorang ...

Jaise Banjaare Ko Ghar
-Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Naye Mausam Ki Seher
-Seperti pagi di musim baru

Ya Sard Mein Dopahar
-Atau sore hari di musim dingin

Koi Mujhko, Yun Mila Hai
-Telah Kutemukan seseorang...

Jaise Banjaare Ko Ghar
-Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Muskaata Yeh Chehra, Deta Hai Jo Pehra
-Wajah tersenyum ini, Yang telah melindungiku

Jaane Chhupata Kya Dil Ka Samandar
-Namun tidak ada yang tahu apa yang
Tersembunyi hatinya

Auron Ko Toh Hardam, Saaya Deta Hai
-Dia memberikan keteduhan ke orang lain

Woh Dhoop Mein Hai Khada, Khud Magar
-Sambil berdiri di bawah sinar matahari sendirian

Chot Lagi Hai Usse Phir Kyun
-Bahkan ketika dia terluka

Mehsoos Mujhe Ho Raha
-Mengapa Aku yang merasakan sakitnya

Dil Tu Bata De Kya Hai Iraada Tera ...
-Oh hatiku! Katakan padaku apa yang menjadi tujuannya

Hmm ... Main Parinda Besabar
-Aku adalah burung yang gelisah

Tha Uda Jo Darbadar
-Yang terbang dari satu tempat ke tempat lain

Koi Mujhko, Yun Mila Hai
-Telah Kutemukan seseorang ...

Jaise Banjaare Ko Ghar
-Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Naye Mausam Ki Seher
-Seperti pagi di musim baru

Ya Sard Mein Dopahar
-Atau sore hari di musim dingin

Koi Mujhko, Yun Mila Hai
-Telah Kutemukan seseorang ...

Jaise Banjaare Ko Ghar (x4)
-Seperti pengembara yang menemukan rumahnya

Lirik Dan Terjemahan Lagu IndiaTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang