🐜Bhangda paale 🐜

39 3 0
                                    

Singers: Mohammed Aziz, Sadhana Sargam, Sudesh Bhonsle
Movie: Karan Arjun (1995)

Bhangda paale... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Bolo bolo bolo zindadi hai kahan
-Katakan padaku, di mana kehidupan
Zindadi wahan tera sang hai jahan
-Hidup adalah di mana kau berada di sana

Zindagi mile toh isse mat khona
-Jika kau punya kehidupan maka jangan sampai hilang
Jeete jee juda humse mat hona
-Jangan terpisah dariku sementara kita hidup

Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Aangan mein payal chankegi
-Gelangku akan berdenting di halamanmu
Panghat phir se gayega
-Tepian sungai akan datang sekali lagi

Aangan mein payal chankegi
-Gelangku akan berdenting di halamanmu
Panghat phir se gayega
-Tepian sungai akan datang sekali lagi

Muskaano ko, armaano ko
-Senyum dan keinginan
Qaid na koi kar payega
-Tidak ada yang akan dapat menangkap mereka

Chhalke akhiyon se pyar
-Hatiku telah menjadi gelisah
Dil hua bekaraar
-Hati setiap orang menari

Naache log magan matwale
-Cinta penuhi mata setiap orang

Bhangda paale... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Bolo bolo bolo zindadi hai kahan
-Katakan padaku, di mana kehidupan
Zindadi wahan tera sang hai jahan
-Hidup adalah di mana kau berada di sana

Zindagi mile toh isse mat khona
-Jika kau punya kehidupan maka jangan sampai hilang
Jeete jee juda humse mat hona
-Jangan terpisah dariku sementara kita hidup

Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Sachai ko kaat sake joh
-Yang dapat memotong dan memisahkan kebenaran
Aisi koi talwaar kahan
-Tidak ada pedang yang seperti itu

Sachai ko kaat sake joh
Aisi koi talwaar kahan

Pyar ko bandi banake rakh le
-Yang menjaga cinta di dengan kunci
Aisi koi deewaar kahan
-Tidak ada dinding seperti itu

Na ho koi majboor
-Mungkin tidak ada yang tak berdaya
Na ho koi gham se choor
-Mungkin tidak ada yang diisi dengan kesedihan

Na ho koi majboor
-Mungkin tidak ada yang tak berdaya
Na ho koi gham se choor
-Mungkin tidak ada yang diisi dengan kesedihan

Aaja khushiyon ke mele laga le
-Ayo, mari kita siapkan pertemuan dengan kebahagiaan

Bhangda paale... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Bolo bolo bolo zindadi hai kahan
-Katakan padaku, di mana kehidupan
Zindadi wahan tera sang hai jahan
-Hidup adalah di mana kau berada di sana

Zindagi mile toh isse mat khona
-Jika kau punya kehidupan maka jangan sampai hilang
Jeete jee juda humse mat hona
-Jangan terpisah dariku sementara kita hidup

Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah
Bhangda paale ... aaja aaja
-Mari kita menari... ayolah

Lirik Dan Terjemahan Lagu IndiaTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang